網(wǎng)上有一個(gè)詞叫“高華”,字面意思是指自認(rèn)為高貴的華人。
字面之外的意思是指,一些華人在移民國(guó)家不被尊重,在面對(duì)中國(guó)人時(shí)卻能莫名產(chǎn)生優(yōu)越感。

這些人既得不到移民國(guó)家的認(rèn)同,也無(wú)法對(duì)祖國(guó)產(chǎn)生歸屬感,像生活在灰色空間的兩面人。
而且由于長(zhǎng)期的生活邊緣化,對(duì)中國(guó)人有一種內(nèi)化了的恐懼和不滿,本質(zhì)是可悲的。

移民二代普遍存在這樣的心理問(wèn)題,這名女子表現(xiàn)得尤為突出。
她自稱(chēng),父母來(lái)自中國(guó)廣州,她在美國(guó)出生長(zhǎng)大,現(xiàn)來(lái)到廣州旅游,最讓她震驚和不滿的是每個(gè)人都在說(shuō)普通話。

她來(lái)廣州之前,以為這里的人都會(huì)說(shuō)廣東話,結(jié)果來(lái)了之后非常失落,即便在機(jī)場(chǎng)、購(gòu)物中心、餐館,甚至連廣播都在用普通話。
她表示根本聽(tīng)不懂,只能連蒙帶猜,她以為能在廣州練習(xí)普通話,但是她錯(cuò)了,這個(gè)感覺(jué)非常不好。

最后,女子表示還要去香港,如果香港的人也只說(shuō)普通話……隨后露出一個(gè)鄙夷的神情。
無(wú)論是語(yǔ)氣、神態(tài)、舉止,還是她的長(zhǎng)相,都讓人看著非常不舒服,幾乎可以用生理不適來(lái)形容。

老話講,相由心生,雖然不是一條金科玉律,但這話在大多數(shù)情況下都能應(yīng)驗(yàn)。
女子在講話的時(shí)候,幾乎全程都一副猙獰的姿態(tài),瞪眼、咧嘴、皺眉、撅鼻……面部表情就沒(méi)停過(guò),鏡頭近到都快懟到臉上去了。

雖然評(píng)價(jià)人的長(zhǎng)相不太禮貌,可是面對(duì)這樣一副讓人生厭的面龐,實(shí)在是很難忍住不發(fā)表評(píng)論。
錢(qián)鐘書(shū)說(shuō),對(duì)于丑人,細(xì)看是一種殘忍。然而在有些時(shí)候,觀察丑東西也有點(diǎn)像“戀痛癖”,明明越看越生厭,卻又忍不住讓人繼續(xù)往下看,到底要看看能丑到什么地步。

言歸正傳,不少網(wǎng)友表示,在中國(guó)不說(shuō)普通話,難道說(shuō)英語(yǔ)?美國(guó)人難道都不說(shuō)英語(yǔ)?廣東話是方言,普通話是官方語(yǔ)言,不懂可以去了解,而不是秀無(wú)知和偏見(jiàn)。
也有網(wǎng)友表示,看下來(lái)女生應(yīng)該不是嫌棄,而是想表達(dá)聽(tīng)不懂普通話,她以為廣東地區(qū)大家都會(huì)說(shuō)粵語(yǔ),但是表情確實(shí)讓人不適。

還有網(wǎng)友稱(chēng),廣州說(shuō)普通話,是因?yàn)槿珖?guó)各地來(lái)的人很多,即使會(huì)粵語(yǔ)大部分時(shí)候也只說(shuō)普通話,因?yàn)檫@樣比較保險(xiǎn),所有人保證都能聽(tīng)得懂。
如果想找說(shuō)粵語(yǔ)的人練習(xí)粵語(yǔ),自己直接開(kāi)口用粵語(yǔ)跟人交流就行了,對(duì)方不會(huì)的話再換個(gè)人,肯定能遇到會(huì)的。

究其根本原因,個(gè)人覺(jué)得還是開(kāi)頭聊到的那個(gè)問(wèn)題,其內(nèi)心潛意識(shí)里對(duì)中國(guó)充滿傲慢和偏見(jiàn)。
反過(guò)來(lái)想,如果女子對(duì)父母的故土充滿感情,來(lái)到這里的第一印象絕不是不會(huì)說(shuō)粵語(yǔ),而是驚喜于這里的人原來(lái)跟想象中不一樣,驚喜大于失落,或者是無(wú)悲無(wú)喜,但絕對(duì)不會(huì)僅剩下失落。

圖片加載中…
原來(lái)爸爸媽媽以前住在這樣的地方,原來(lái)祖祖輩輩是這樣子生活的,原來(lái)闊別多年的故土變化這么大……這才是正常的反應(yīng)。
出發(fā)前,就戴上了有色眼鏡,又怎么可能看到美麗的事物呢!
熱門(mén)跟貼