打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

"我們向中國'鄉(xiāng)巴佬'借錢,來購買中國'鄉(xiāng)巴佬'制造的東西。"——當(dāng)美國副總統(tǒng)萬斯在福克斯新聞的鏡頭前吐出這個(gè)帶著19世紀(jì)霉味的詞匯時(shí),他可能沒想到,這句話會(huì)在48小時(shí)內(nèi)成為全球外交史上的反面教材。這個(gè)被牛津詞典標(biāo)注為"帶有強(qiáng)烈貶義"的詞匯,像一面照妖鏡,不僅照出了某些美國政客的傲慢與無知,更暴露了西方政治話語中根深蒂固的文明優(yōu)越感。

一、"peasant"背后的殖民主義幽靈

翻開劍橋詞典,"peasant"的詞條下赫然寫著:"通常指貧窮、未受教育的農(nóng)業(yè)勞動(dòng)者,含貶義"。這個(gè)在歐洲封建時(shí)代專指農(nóng)奴的詞匯,在當(dāng)代英語中幾乎絕跡,直到被

垃圾

歷史總是充滿黑色幽默。1839年,英國

二、現(xiàn)實(shí)與偏見的巨大鴻溝

萬斯口中的"中國鄉(xiāng)巴佬"正在創(chuàng)造怎樣的現(xiàn)實(shí)?一組數(shù)據(jù)足以讓任何有理智的人汗顏:中國高鐵里程超過4.2萬公里,比全世界其他國家總和還多;中國新能源汽車產(chǎn)銷量連續(xù)8年全球第一,比亞迪的工廠里機(jī)械臂數(shù)量是福特汽車的3倍;中國農(nóng)村光纖寬帶通達(dá)率超過98%,連西藏牧民都能用5G網(wǎng)絡(luò)直播賣牦牛肉。這些成就的創(chuàng)造者,在萬斯的認(rèn)知框架里卻仍是手持鋤頭、面朝黃土的"peasant"。

更打臉的是金融數(shù)據(jù)。萬斯聲稱"美國向中國農(nóng)民借錢",卻故意不提:中國持有的美國國債已從2013年峰值1.3萬億美元降至2023年的8354億美元,而美聯(lián)儲(chǔ)才是美債最大持有者。至于"購買中國制造",美國商務(wù)部數(shù)據(jù)顯示,中國商品占美進(jìn)口比重從2017年的21.6%降至2023年的14.9%,但美國對華貿(mào)易逆差卻不降反升——因?yàn)樵侥?、墨西哥等中間商轉(zhuǎn)口的中國商品,根本就沒離開過全球產(chǎn)業(yè)鏈。

三、精心設(shè)計(jì)的政治表演

仔細(xì)拆解萬斯的發(fā)言場景,會(huì)發(fā)現(xiàn)這場"口誤"更像是精心策劃的政治行為藝術(shù)。選擇福克斯新聞這個(gè)保守派大本營,使用極具煽動(dòng)性的詞匯,瞄準(zhǔn)銹帶州失業(yè)工人群體的焦慮——這套組合拳與2016年

但這次,劇本出現(xiàn)了意外轉(zhuǎn)折。萬斯團(tuán)隊(duì)原本期待的"鐵銹地帶歡呼"沒有出現(xiàn),反而招致《紐約時(shí)報(bào)》《華盛頓郵報(bào)》等主流媒體的集體批評。就連傳統(tǒng)親共和黨的《華爾街日報(bào)》都刊文稱:"副總統(tǒng)的言論讓美國在外交場合像個(gè)喝醉的牛仔。"更尷尬的是,美國農(nóng)業(yè)協(xié)會(huì)迅速發(fā)表聲明劃清界限,強(qiáng)調(diào)"中國是美國農(nóng)民第二大出口市場,我們尊重所有商業(yè)伙伴"。

四、中國回應(yīng)中的外交智慧

對比萬斯粗鄙的言論,中國外交部的回應(yīng)堪稱教科書級別的降維打擊。發(fā)言人林劍用"詫異"和"悲哀"兩個(gè)詞,既表明了態(tài)度,又保持了克制。這種回應(yīng)方式暗含深意:就像成年人不會(huì)與孩童爭論"地球是不是平的",中國根本不屑于陷入這種低水平辯論。清華大學(xué)國際關(guān)系研究院院長閻學(xué)通解讀道:"這實(shí)際是在暗示,某些美國政客的認(rèn)知水平還停留在冷戰(zhàn)時(shí)期,已經(jīng)配不上當(dāng)今大國博弈的格局。"

民間反應(yīng)則更具創(chuàng)造性。在微博上,#謝謝萬斯夸獎(jiǎng)#話題閱讀量突破5億,中國網(wǎng)友紛紛曬出家鄉(xiāng)的高鐵站、智能農(nóng)場和無人機(jī)表演,配文"來自中國'鄉(xiāng)巴佬'的問候";抖音上,山東壽光菜農(nóng)用英語直播現(xiàn)代化溫室,背景音樂是《我的祖國》;最絕的是某跨境電商平臺(tái),連夜推出"美國精英專供"頁面,將華為手機(jī)、大疆無人機(jī)標(biāo)注為"中國peasant制造",結(jié)果銷量暴漲300%。

五、傲慢者的歷史困境

回望歷史,類似的傲慢終將被現(xiàn)實(shí)碾碎。1900年,《紐約日報(bào)》曾稱中國人為"半開化的蒙古人種",結(jié)果50年后中國人在朝鮮戰(zhàn)場讓美軍嘗到首次戰(zhàn)??;2001年,美國學(xué)者稱中國加入WTO是"給猴子一臺(tái)打字機(jī)",結(jié)果20年后中國成為130多個(gè)國家的最大貿(mào)易伙伴。今天萬斯的"peasant"論調(diào),或許很快就會(huì)被收錄進(jìn)"政治人物最愚蠢言論"合集,成為后世研究21世紀(jì)美國衰落史的鮮活標(biāo)本。

在廣東東莞的一家智能工廠里,工人們正在調(diào)試即將出口美國的工業(yè)機(jī)器人。當(dāng)被問及對萬斯言論的看法時(shí),90后工程師小張笑了笑:"他愛說什么說什么,我們下個(gè)月要發(fā)往俄亥俄州的20臺(tái)機(jī)械臂,一臺(tái)都不會(huì)少。"這種淡定背后,是一種基于實(shí)力的自信——當(dāng)中國制造占據(jù)全球30%的份額,當(dāng)中國專利申請量連續(xù)11年世界第一,當(dāng)SpaceX都要采購中國航天級鋁合金時(shí),語言上的貶低只能暴露說者的焦慮與無能。

美國人類學(xué)家瑪格麗特·米德曾說:"永遠(yuǎn)不要懷疑一小群有思想、有決心的公民可以改變世界。事實(shí)上,世界就是這樣被改變的。"今天,那些被萬斯稱為"peasant"的中國工程師、農(nóng)民、產(chǎn)業(yè)工人,正在用他們的智慧與汗水重塑這個(gè)星球的權(quán)力格局。而某些政客除了販賣陳詞濫調(diào),似乎已找不到在這個(gè)新時(shí)代的存在感。這或許就是歷史最大的諷刺:當(dāng)一個(gè)人在21世紀(jì)還在使用"peasant"這樣的詞匯時(shí),真正落后的,究竟是誰?