家人們誰懂啊!內(nèi)娛塌房還在玩初級(jí)劇本殺,網(wǎng)紅圈直接開啟"塌房101全球海選"——這次C位出殯的,是700萬粉的"雙語(yǔ)刺客"李美越!

這位中美越三棲混血

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

別人塌房要錢,這位塌房要命?。?/p>

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

當(dāng)甲亢哥在成都街頭用直播打臉外媒時(shí),李美越卻憑實(shí)力演繹《論翻譯的100種作死方式》:

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

1?? 粉絲熱情歡呼 ??

面對(duì)粉絲的熱情圍堵,李美越私下嘀咕“這些粉絲像動(dòng)物尖叫”“像大馬猴子丑態(tài)百出”,甚至當(dāng)場(chǎng)甲亢哥直接回懟“你才不正?!?。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

發(fā)型師專業(yè)建議 ?? 扭曲成"嫌你頭臟"

在直播期間,甲亢哥去理發(fā)店,理發(fā)師說臟辮結(jié)構(gòu)復(fù)雜,解開就沒法恢復(fù)原樣,李美越卻跟甲亢哥說理發(fā)師嫌頭發(fā)臟,不給做頭發(fā)。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

最騷操作:當(dāng)著全球觀眾問甲方要不要"中國(guó)雞"(chick)?

李美越在車上嘗試介紹中國(guó)女孩給甲亢哥,但是用到了chick in China,甲亢哥表示“no”。不少網(wǎng)友指出“chick”含貶義,認(rèn)為李美越用詞不當(dāng)。李美越在評(píng)論區(qū)表示“chick就是女孩的意思,人家在上海去了相親角,我這么問有毛病嗎?!?/p>

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

網(wǎng)友銳評(píng):這哪是翻譯?分明是行走的暴雷機(jī)器人!

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

眼看要涼,李美越祭出"火上澆油三連",真可謂是道歉界的泥石流!

4月1日晚,李美越發(fā)布視頻致歉,稱自己不可能故意毀壞中國(guó)形象,他是因?yàn)楣?jié)目效果、文化差異等原因,造成誤會(huì)。

李美越表示:“部分博主曲解了我的原意,根據(jù)‘甲亢哥’和其他粉絲一直以來的互動(dòng)方式,選擇了為難、調(diào)侃的節(jié)目效果,事后看確實(shí)效果不太好;如果大家覺得不舒服我道歉,以后也會(huì)考慮每句話和行為?!?/p>

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

李美越進(jìn)一步澄清,自己從小在美國(guó)長(zhǎng)大 ,習(xí)慣用“chick”和“dude”來稱呼女性和男性?!癈hinese chick”的意思是中國(guó)的女孩,并非貶義詞。

在劍橋英語(yǔ)詞典中,“chick”的相關(guān)釋義為“女孩;少女;小妞兒”,并被標(biāo)注為“冒犯性用語(yǔ)”。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

不過更離譜的是,李美越在視頻中的道歉手勢(shì),竟然是在越南代表著侮辱女性。。。。。。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

這一行為激發(fā)了不少吃瓜群眾,一洛陽(yáng)鏟下去挖出這位"愛中國(guó)代言人"的千層套路:

戛納紅毯穿花襖被保安驅(qū)逐

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

孕期出軌家暴前妻

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

靠拍"老外震驚臉"年賺2000萬

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

這哪是文化輸出?明明是流量碰瓷!

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

至目前,李美越掉粉已超30萬。在其評(píng)論區(qū),有不少網(wǎng)友對(duì)他的道歉并不買賬。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

現(xiàn)在知道為啥全網(wǎng)都是"洋女婿"了吧?這行當(dāng)真·躺著賺錢!

建議各大平臺(tái)推出"人設(shè)險(xiǎn)"——畢竟在網(wǎng)紅圈,今天還是"文化交流大使",明天可能就變"雷區(qū)蹦迪選手"了!