打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

引 言

教科書是一種獨特的文化載體。它涉及的問題非常根本,對一國知識傳播和國民意識的形成影響深遠。由于承載了民族主義、愛國主義以及其他教育使命,教科書,特別是歷史教科書,并不完全是價值中立的。通過歷史教科書,可以透視一國主流階層對他國、對歷史上的雙邊關系等國際問題的認知。

近年來,中韓兩國政治關系基本穩(wěn)定,經(jīng)濟和社會文化交流保持增長態(tài)勢。但是,圍繞歷史問題、領土爭端、意識形態(tài)差異等問題,兩國沖突不斷。比如,有報道稱,韓國前總統(tǒng)盧武鉉曾表示,“中國是在歷史上侵略韓國多達數(shù)百次的國家”。此言一出,中國驚愕。再如,有報道稱,“韓國發(fā)現(xiàn)了世界現(xiàn)存最古老的金屬活字”,讓以印刷術為自豪的中國人大吃一驚。另外,在亞洲冬季運動會頒獎儀式上,韓國隊員打出“白頭山是我們領土”標語。此舉令中國人再度驚愕,引發(fā)中韓外交爭議。中韓間諸多民間爭議和意識形態(tài)差異,在韓國教科書里均有反映。本文從現(xiàn)行韓國歷史教科書涉華內(nèi)容出發(fā),透視韓國人的中國觀,為理解和分析兩國之間的民間沖突提供一個新的視角。

一、曾經(jīng)輝煌的文明古國

“文明古國”是韓國人中國觀的重要標簽。在韓國的中學教科書中,涉華內(nèi)容較多的是《世界史》《韓國近現(xiàn)代史》《國史》等。從篇幅上看,中國相關內(nèi)容主要集中在古代史部分,對古代中華文明的描述占據(jù)了相當大的分量。比如,金星出版社版高中《世界史》教科書總計335頁,有關中國的內(nèi)容占到了57頁,其中古代史部分42頁,近現(xiàn)代史部分15頁。在漫長的歷史長河中,中韓兩國交流密切,韓國深受中華文明的影響。對古代中華文明的詳細描述,既是認可古代中國的文明中心地位,認同當今中國有過曾經(jīng)輝煌的過去,亦是追溯本國的文明之源。

韓國《世界史》等教科書,利用大量篇幅,對中國古代文明的產(chǎn)生、發(fā)展狀況、對外傳播等進行了較為詳細的論述,給予了高度的評價,肯定了中國古代文明對其他國家發(fā)展的積極影響。與此同時,韓國教科書強調(diào),韓國和日本等周邊國家在引進先進的中國古代文明時,并沒有一味全盤照搬,而是結合本國國情進行創(chuàng)造性勞動,創(chuàng)造出具有本國特色的文明。

如果說當今美國是“全球民族的大熔爐”,唐代中國則堪稱“亞洲文化的大熔爐”。唐代集中國文化之大成,并將西方文化融入其中,發(fā)展了具有高度國際性的文化。唐代中國文化為東亞文化圈的形成打下了基礎。(高中《世界史》,金星出版社)

中國鐵器文化的傳播使得韓半島取得了飛躍性發(fā)展,以此為基礎,韓半島進入了三國時代。三國各自引進中國的文物發(fā)展了具有獨創(chuàng)性的文化。高麗從中國引進了官僚制和科舉制,留下了金屬活字印刷術、大藏經(jīng)、青瓷等優(yōu)秀的遺產(chǎn),韓民族參與了世界文化的發(fā)展進程,以旺盛的創(chuàng)造力維持并發(fā)展了文化的主體性。韓國的諸多文化遺產(chǎn)被載入世界文化遺產(chǎn),得到了全世界的公認。(高中《世界史》,金星出版社)

上文中提到的世界文化遺產(chǎn),也正是中韓民間沖突的焦點。不少中國民眾認為,韓國人“偷竊”中國的文化,將源于中國、韓國略經(jīng)發(fā)展的文化元素據(jù)為己有,抹殺了中國的貢獻。對于曾經(jīng)在中國的網(wǎng)絡上廣為流傳、并引發(fā)巨大爭議的“活字印刷術的發(fā)明歸屬問題”,《世界史》教科書中寫道:

在宋代取得巨大發(fā)展的印刷術……對周邊國家的文化發(fā)展也產(chǎn)生了巨大影響。早在隋代就開始使用的雕版印刷術在宋代也非常盛行……對知識的普及做出巨大貢獻。而且在宋代較之西方早400年發(fā)明了利用活字的活版印刷術。但是在此后的中國,雕版印刷術繼續(xù)得到發(fā)展,而活版印刷術卻未能進一步得到發(fā)展,其命脈在中途被斷絕?;畎嬗∷⑿g傳入韓國之后得到普及,并在世界上首次造出金屬活字。(高中《世界史》,志學社)

韓國教科書承認活字印刷術是由中國人發(fā)明的,韓國在引進中國活字印刷術的基礎上,通過自己的創(chuàng)造性勞動,推陳出新,開發(fā)了世界上較早的金屬活字,這一點得到了部分中國學者的支持。但是,也有中國學者對此提出異議,認為韓國人嚴重高估了本國對印刷術的貢獻。北京大學肖東發(fā)教授認為,活字印刷術是“現(xiàn)代文明之母”,早在宋元時期,中國人就利用泥、木、銅、錫等對活字印刷進行了多方探索和實驗,朝鮮金屬活字的發(fā)展是在進入李朝以后,相當于我國的明代初年。

有學者指出,中國的金屬活字印刷文本早于韓國,韓國媒體所稱“在韓國發(fā)現(xiàn)了世界現(xiàn)存最古老的金屬活字”等說法不能成立,指出“嚴格地講,這些活字應該是‘鐵活字’,屬于從中國傳過去的。活字印刷的歷史源于中國,是中國人畢昇在11世紀中葉發(fā)明的。最早,我們出現(xiàn)的是泥活字,后來按順序出現(xiàn)木活字、銅活字,然后才出現(xiàn)韓國目前存有的這種鐵活字。退一步講,即使韓國確定這些‘金屬活字’是最早出現(xiàn)在韓國的,也不可能改變印刷術歷史。鐵活字只是印刷術發(fā)展的一個階段而已,只是活字的一種材質(zhì)的變化,印刷術的歷史從中國起源是不可更改的?!?/p>

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

△ 韓國出土的金屬活字

韓國教科書認同對中國文化的傳承,但強調(diào)韓國的自主創(chuàng)造性。在民族主義的背景下,這樣的歷史敘述是很正常的。問題在于,如何準確地描述本國在某些技術領域內(nèi)的貢獻,而不是過分夸大,以至于“侵蝕”或“侵占”了別國的貢獻,確實有一個“度”的問題。在歷史的客觀真實和民族主義之間要找一個平衡點,難度很大。中韓之間關于印刷術的爭議表明,至少在中國方面相關專家看來,韓國夸大了本國的貢獻。

二、華夷體制下的中國:“保護國”+“霸權國”

在中國的歷史敘述和話語體系中,大多比較積極地看待華夷體制,肯定其在文明傳播與東亞秩序穩(wěn)定方面的積極意義。韓國人對于華夷體制的認識比較復雜,總體上傾向于對華夷體制的負面評價。一方面肯定曾協(xié)助韓國抗擊倭寇,向朝貢體制下的其他國家提供過安全保護,中國曾有光輝的“保護者”形象,但這一形象日趨暗淡;另一方面,認為華夷體制是極不平等的秩序安排,中國是“霸權國”,利用華夷體制“以大欺小”、“倚強凌弱”,韓國在此體制下受到“侵略”和“壓迫”,經(jīng)濟利益受到侵蝕,內(nèi)政受到嚴重干涉。

比較蹊蹺的是,有韓國學者研究顯示,韓國教科書在處理華夷體制下中國與周邊關系時,采取了雙重標準,在描述中國與其他北方民族之間的沖突時用的是“征服”、“制服”等詞匯,采取的是中國漢族中心主義的立場;而在描述中國與朝鮮半島之間的沖突時,就用“侵略”一詞,前后很不一致。

通過朝貢關系,中國可以對周邊國家行使其影響力,周邊國家也可以謀求王權的確立和國家的穩(wěn)定,并引進中國的先進文化。(高中《世界史》,志學社)

明朝末期,處于內(nèi)憂外患的明朝政府,向因壬辰倭亂陷入困境的朝鮮派出援兵,并為此支出了巨額軍費,使得原本捉襟見肘的財政狀況進一步惡化。(高中《世界史》,金星出版社)

關于中國的“保護者”形象和中朝軍民共同抗倭的一段歷史,韓國的歷史文獻中多有論述。在明清兩朝,朝鮮諸位使臣多次高度評價明朝拯救朝鮮的軍事行動,稱其為“再造之恩”。朝鮮使臣洪翼漢指出,“向在壬(辰)?。ㄓ希﹥赡?,幾盡沒于倭寇,幸賴神宗皇帝字小興滅之德,再造藩邦,至今動植飛走,咸被其澤,凡在含齒之類,猶思隕結之報?!背r使臣樸趾源也在《熱河日記》中寫道:“昔倭人覆我疆域,我神宗皇帝提天下之師東援之,竭帑銀以供師旅,復我三都,還我八路,我祖宗無國而有國,我百姓得免雕題卉服之俗,恩在肌髓,萬世永賴,皆吾上國之恩也。”直至清朝乾隆年間,朝鮮使臣洪大容仍曰,“萬歷年間,倭賊大入東國,八道糜爛,神宗皇帝動天下之兵,費天下之財,七年然后定,到今二百年,生民之樂利皆神皇之賜也。且末年流賊之變,未必不如此,故我國以為由我而亡,沒世哀慕,至于今不已?!?/p>

使臣之言,多文學修飾,而且多是對中國人言,難免略夸張和修飾。當今韓國的教科書則從民族主義和愛國主義的角度出發(fā),側重于描述李舜臣率領的朝鮮水軍,以及各地自發(fā)組織起來的義軍展開的英勇抗爭,對中國明朝政府的援助和中朝聯(lián)軍的共同抗倭只是簡單提及。這與中國教科書和朝鮮使臣的描述有很大的距離:首先,朝鮮所處的困境之危急狀況被輕描淡寫。如此一來,明朝援軍的意義陡然下降。結果,感恩之情與朝鮮使臣的懇切之辭相去甚遠,很難讓學生對這段重要歷史有一個客觀的認識。當今,韓國在安全上受美韓同盟的保護,與中國處于對抗之勢。在此背景下,韓國的教科書很難客觀地描述和評價中國曾經(jīng)在安全上保護韓國的歷史。

沒有做好戰(zhàn)爭準備的朝鮮在戰(zhàn)爭初期無法有效抵抗倭軍,宣祖避難至義州,并請求明朝派出援軍。由于水軍和義兵取得勝利,朝鮮由戰(zhàn)爭初期的守勢開始轉入反攻,加之明朝援軍加入戰(zhàn)爭,戰(zhàn)爭進入新的局面……明朝和日本之間長達三年的休戰(zhàn)談判破裂,倭軍再次侵犯,史稱‘丁酉再亂’。朝明聯(lián)軍在稷山擊退倭軍,李舜臣在鳴梁大破敵船,倭軍再次退至南海岸一帶。(高中《國史》,斗山東亞出版社)

水軍取得勝利、義兵積極開展活動時,明朝援軍也來到,于是朝鮮對倭軍展開反擊……與壬辰年不同的是,這次朝鮮軍也加強了軍備,與明軍協(xié)同作戰(zhàn),輕松擊退倭軍。(初中《國史》,斗山東亞出版社)

與“保護者”形象日益暗淡不同,中國作為“霸權國”和“侵略者”的形象日益凸顯。韓國地處大國之間,是大國角力的舞臺,長期在夾縫中生存。在韓國人心中,有很深的“被侵略”情結。在與中國相關的歷史敘述中,韓國教科書強調(diào)被“霸權”中國“侵略”的歷史經(jīng)歷。從韓國歷史教科書的內(nèi)容來看,前述盧武鉉總統(tǒng)之言絲毫不足以為奇。這就是韓國主流的歷史記憶。這種歷史記憶不斷地通過教科書被灌輸給學生,形成了強烈的中國“霸權”刻板印象,將崛起中的中國與歷史上的“霸權國”聯(lián)系起來。比如,韓國教科書在敘述隋唐東征高句麗時寫道:

隋煬帝登基之后為了顯示自己是天下的最高統(tǒng)治者,企圖控制東北亞強國高句麗。612年,隋煬帝親率113萬大軍侵入高句麗。隋軍重重包圍了遼東城,但遭到高句麗軍隊的英勇抵抗無法攻入城內(nèi)……高句麗軍隊趁隋軍撤退之機進行襲擊,在隋軍渡薩水時進攻其主力部隊并予以殲滅……隋煬帝為了挽回威信又數(shù)次入侵高句麗。

唐太宗以建立世界帝國的野心開始侵略周邊國家……淵蓋蘇文發(fā)動政變……實行強硬的對外政策,與新羅和唐朝對立。他聯(lián)合百濟進一步加強了對新羅的進攻,唐朝要求他中止對新羅的攻擊,但他斷然拒絕了唐朝的干涉。唐朝以淵蓋蘇文發(fā)動政變?yōu)榻杩谌肭指呔潲悺撕螅瞥謹?shù)次入侵高句麗……均以失敗告終。高句麗抵抗隋唐的入侵取得的勝利在我國歷史上值得大書特書。(初中《國史》,斗山東亞出版社)

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

△ 韓國電視劇中的淵蓋蘇文

韓國教科書上的中國“霸權國”形象,除了“侵略者”的元素外,還有“干涉者”的成分,特別是清朝對李氏朝鮮內(nèi)政的干涉。韓國《國史》教科書對此有較多的描述:

1882年7月爆發(fā)‘壬午軍亂’……高宗將軍政大權委任給大院君……清朝接受閔氏政權的邀請迅速向朝鮮派出軍隊,以制造軍亂為由拘捕大院君并將其押送到中國。從此,清朝在朝鮮駐軍,加強了對朝鮮內(nèi)政外交的干涉。此外,清朝還強迫朝鮮簽署‘朝清商民水陸貿(mào)易章程’……經(jīng)濟滲透使朝鮮百姓對清朝產(chǎn)生了強烈的反感。(高中《韓國近代史》,金星出版社)

袁世凱來到朝鮮之后逐漸將手伸向朝鮮王室和政府,最后事事均要干涉,甚至對朝鮮發(fā)行的硬幣上刻有的國號也要橫加干涉。(高中《韓國近代史》,金星出版社)

在對歷史上的中國與朝鮮半島關系進行描述后,教科書設問:“我們民族與欲掌握東亞霸權的中國漢族以及諸多北方民族展開了長達數(shù)千年的斗爭,維護了民族和國家的主體性。在當今新的國際秩序中,我們的出路在何方?”這個思考題很耐人尋味。從提法上看,似乎在長達數(shù)千年的中韓關系史上,中國長期對韓國實施了霸權主義政策,無休止的爭斗成為兩國關系的主流,這種偏離歷史事實的觀點,可能激發(fā)狹隘的民族主義情緒,會使年輕學生心中的中國形象大打折扣。

三、“共產(chǎn)化”的中國

“共產(chǎn)化”是韓國教科書中描述新中國的關鍵詞。在韓國人的概念里,“共產(chǎn)主義”是一個貶義詞,直接與北方的“朝鮮”掛鉤,與“專制獨裁”掛鉤。從教科書對新中國成立這一歷史事實的不同描述來看,當代韓國對華“共產(chǎn)主義國家”印象發(fā)生了很大的轉變。根據(jù)韓國學者的相關研究,縱觀自上個世紀50年代至90年代《世界史》教科書關于中華人民共和國建國的相關論述,可以看出一個非常明顯的傾向,即:批判的口吻日益軟化,從冷戰(zhàn)時期指責“傀儡政權”、不提正式的國名,發(fā)展到提正式國名、指出共產(chǎn)黨勝利的原因、國民黨敗退的原因等,對中華人民共和國政府成立的合理性、合法性予以認可,這是冷戰(zhàn)格局的變化和兩國關系調(diào)整在教科書上的反映。

韓國教科書關于新中國建立的敘述

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

資料來源:表中1—6參考自宋堯厚《〈世界史〉教科書中的中國民眾運動敘述內(nèi)容的變遷》,表中7為本文作者根據(jù)現(xiàn)行《世界史》教科書整理而成。

從戰(zhàn)后歷史來看,韓國和新中國甫一成立,立即被卷入冷戰(zhàn)格局之中。兩國分屬于不同的意識形態(tài)陣營,敵對態(tài)勢明顯。在冷戰(zhàn)期間,中韓兩國互相詆毀和攻擊。冷戰(zhàn)結束后,特別是中韓建交之后,中韓關系明顯改善,雙方在意識形態(tài)問題上保持了克制,但是韓國依然把中國視為“共產(chǎn)化”的異己。在現(xiàn)行歷史教科書中,編撰者仍將具有明顯的意識形態(tài)色彩的“共產(chǎn)化”設置為標題,不惜濃墨,描述中國的“文革”、“大躍進”等歷史事件,并用非常醒目的圖片加深學生對這些問題的印象。韓國教科書對新中國的描述,突出了中韓意識形態(tài)的分歧。學生接受了這樣的教育內(nèi)容,對“共產(chǎn)化”的中國心存警惕。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

△ 韓國教科書插圖:毛澤東與紅衛(wèi)兵

四、領土爭端視角下的對華觀念

在以主權國家為基礎的國際體系下,領土成為一個國家最核心的標志線。博爾丁曾強調(diào),國家形象的第一個維度就是地理空間關系,地理空間概念是民族國家作為一個組織的最重要的特性。學校教室中的彩色地圖勾勒的國家領土對于國家形象有深遠的影響。由于地理空間的排他性,一國擴大領土必然導致另一國家的領土損失,引發(fā)沖突,這個特性,使得國際關系史成為認知沖突史的原因之一。從地理上看,中韓之間并無陸地上領土接壤,本不存在所謂的“領土爭端”。但是,由于歷史原因,在韓國人觀念中早已形成了中國“侵占”韓國領土的刻板印象,間島問題、長白山(朝鮮稱白頭山)問題等是引發(fā)中韓認知沖突的重要導火索。韓國在教科書中突出這些領域爭端,通過國民教育將相關問題持久化。

間島問題是一段時間以來中韓之間的一個熱點問題。在韓國,這個問題幾乎是路人皆知,認為間島是韓國的領土,有朝一日必將收回,政界也有不少動作。韓國歷史教科書這樣描述間島問題:

間島是豆?jié)M江(中國稱圖們江)和松花江之間的廣袤土地。18世紀清朝和朝鮮之間為清晰劃定之前模糊的邊界,于1712年在白頭山設立定界碑。19世紀中葉以來,咸鏡道住民越過豆?jié)M江并在此區(qū)域內(nèi)居住,再次引起領有權之爭。兩國間為此進行過多次交涉和協(xié)商,多無果而終……由于《乙巳條約》,大韓帝國的外交權被剝奪,日本為了安奉線鐵道附屬權而與清朝達成間島協(xié)約(1909年),認定間島是清的領土。(高中《韓國近代史》,金星出版社)

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

長白山問題是另一個焦點問題。在韓國教科書中,本國地圖覆蓋整個朝鮮半島,不分韓國和朝鮮,書中多次出現(xiàn)長白山、天池的大幅圖片。在韓國人的心目中,長白山是韓民族的象征,自然被認為是“韓國的”。如此就很容易理解,亞冬會上韓國隊員打出標語,并不是偶發(fā)事件,而是他們所受國民教育的真實體現(xiàn)。

而事實上,根據(jù)中國學者的研究,在朝鮮王朝建立初期,長白山被視為域外之山,沒有被列入國家正式的山川祀典中。1712年定界以后,長白山成為中朝界山。英祖時期,出于加強王權和蕩平政治的需要,將王朝發(fā)祥地由世宗朝的太祖誕生地永興,推至穆祖的誕生地——圖們江邊的慶興,定其北面的長白山為北岳。長白山作為東方第一高峰,在李氏朝鮮的風水地理中,被視為朝鮮諸山之宗,就如同人體之頭部,朝鮮北部的一山一水無不孕育于此,長白山因此而成為朝鮮王朝的圣山。

高宗時期,在感情上長白山已經(jīng)被朝鮮化了,但現(xiàn)實中不得不承認其為界山。高宗建帝稱號,對包括長白山在內(nèi)的五岳進行封號。日本殖民統(tǒng)治時期,長白山成為象征朝鮮民族獨立精神的一座靈山。今韓國國歌《愛國歌》正是創(chuàng)作于日本帝國主義統(tǒng)治時期,歌詞曰,“直至東海水干透,直至白頭山被磨平,上帝會保佑我國萬歲!”可見,長白山原本是“域外之山”,此后出于種種原因被封號、被神化、被意識形態(tài)化,被學校教育固化。

間島問題和長白山問題的存在,在韓國人心中形成中國“侵占”韓國領土的“霸權”形象。在相當長的一段時期內(nèi),中韓民間圍繞該問題的沖突仍將在所難免。

結 語

韓國的教科書描繪了一個中國形象的輪廓。通過對韓國歷史教科書的內(nèi)容梳理和解讀,我們可以得出韓國人“中國觀”的基本要點。

第一,中國是一個文明古國,擁有輝煌的文化,儒家文明和先進技術曾遠播海外,對世界的發(fā)展產(chǎn)生過積極的影響。韓國的教科書承認中國的傳統(tǒng)文化對韓國產(chǎn)生了巨大影響,但同時也強調(diào)了韓國并不是全盤照搬中國的傳統(tǒng)文化,而是在此基礎上進行創(chuàng)造性勞動,從而形成了具有韓國特色的文化,如“活版印刷術”等。

第二,在韓國教科書對中韓關系的敘述中,對明朝在安全上的保護有所提及,但已經(jīng)明顯弱于朝鮮使臣的感恩之辭。另一方面,教科書把重點放在了“中國多次侵略韓國”的“劣行”上,形成了韓國人群體歷史記憶中的中國“霸權”刻板印象。由于戰(zhàn)后中韓之間在安全上的不同歸屬,韓國教科書很難突出中國的“保護者”形象,而是側重于強調(diào)中國的“侵略者”形象。韓國教科書對中韓“領土爭端”的渲染,亦突出了中國的“霸權國”形象。

第三,“共產(chǎn)化”中國是韓國人中國觀的重要方面。較之冷戰(zhàn)時期的教科書,現(xiàn)行韓國教科書對中國共產(chǎn)黨掌握政權及其后中國的發(fā)展變化的相關論述已經(jīng)越來越符合歷史事實。即便如此,依然沒有擺脫“冷戰(zhàn)”的思維和西方主流輿論的視角,將中國視為“共產(chǎn)化”的異己。 (節(jié)選自 《國際論壇》,2012年第6期 )

《中國歷史評論》編輯部選編

本期編輯:朝旭

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片