4月18日至26日,第15屆北京國際電影節(jié)在北京舉辦。今年恰逢中瑞建交75周年暨中瑞旅游文化年,瑞士以主賓國身份深度參與本屆北京國際電影節(jié),不僅有諸多電影領(lǐng)域行業(yè)領(lǐng)袖來華,還將推出“瑞士電影周”,展映多部瑞士經(jīng)典與新銳作品。
在來華的瑞士電影代表團(tuán)中,一位曾在中國留學(xué)的年輕電影導(dǎo)演受到了廣泛關(guān)注,他就是西里爾·舒布林。舒布林1984年出生于瑞士蘇黎世,2004年至2006年曾在中央戲劇學(xué)院學(xué)習(xí)普通話和電影制作,后又前往德國電影電視學(xué)院攻讀電影導(dǎo)演專業(yè)。
回到瑞士后,他執(zhí)導(dǎo)了自己的首部故事片《他們說“我很好”》,并擔(dān)任制片。該片在多個(gè)電影節(jié)上映,獲得了多個(gè)國際獎(jiǎng)項(xiàng)和榮譽(yù)。2022年,他執(zhí)導(dǎo)的第二部故事片《擺動(dòng)》上映,這部影片獲得了當(dāng)年北影節(jié)最佳藝術(shù)貢獻(xiàn)獎(jiǎng)和最佳攝影獎(jiǎng)。
再次來到北影節(jié),舒布林有了新的身份,他受邀擔(dān)任本屆電影節(jié)“注目未來”單元評(píng)委。
4月23日,舒布林接受了新京報(bào)記者采訪,談到20年前來到北京學(xué)習(xí)的原因,以及這段經(jīng)歷對(duì)他電影制作的影響。

瑞士導(dǎo)演、第15屆北京國際電影節(jié)“注目未來”單元評(píng)委西里爾·舒布林。新京報(bào)記者 謝蓮 攝
新京報(bào):作為“注目未來”單元的國際評(píng)委,你再一次來到北京國際電影節(jié)有何感想?在今年的北京國際電影節(jié)中,你期待看到什么樣的“未來”?
舒布林:很多人不知道的是,我在2013年就參加了北京大學(xué)生電影節(jié)。2022年因?yàn)樾鹿诖罅餍?,我沒能來,這很令人難過。這次我很興奮再次收到(北京國際電影節(jié)的)邀請(qǐng)來到北京,可以觀看所有這些電影。
我的上一部電影是以19世紀(jì)瑞士鐘表制造商為背景的,我發(fā)現(xiàn)有趣之處在于,當(dāng)你制作一部關(guān)于過去歷史的電影時(shí),它也總是一部關(guān)于“現(xiàn)在”的電影——因?yàn)闆]有人知道過去到底發(fā)生了什么,你無法展示一幅關(guān)于過去的真實(shí)畫面。
所以,我認(rèn)為每一部關(guān)于歷史的電影其實(shí)更多的反映的是現(xiàn)在,對(duì)于“未來”也是如此。當(dāng)我們有關(guān)于未來的電影想法時(shí),它更多地反映了我們的現(xiàn)在,因?yàn)闆]有人知道未來會(huì)是什么樣。
我認(rèn)為這是電影制作中非常有意思的事情,那就是到最后它談?wù)摰目偸俏覀兊默F(xiàn)在。因?yàn)殡娪爸谱髋c機(jī)器緊密相連,它是一個(gè)機(jī)器藝術(shù),攝像機(jī)、錄音機(jī)等都是,但它仍然無法預(yù)見未來。它仍然只是關(guān)于一個(gè)人試圖理解現(xiàn)在的藝術(shù)。
現(xiàn)在有了人工智能以及各種各樣的工具,我們認(rèn)為我們知道很多,但我們?nèi)匀粺o法預(yù)測(cè)未來。
新京報(bào):你曾在北京中央戲劇學(xué)院學(xué)習(xí)普通話和電影制作,也在許多中國電影制作中擔(dān)任助理。這些經(jīng)歷是如何影響了你的電影敘事?
舒布林:首先,我要談?wù)勎覟槭裁磥碇袊?。在瑞士,我爺爺奶奶那一輩?huì)用這樣一種表達(dá):如果你不理解什么東西,你就說這是中文。我的奶奶總是這樣對(duì)我說。我當(dāng)時(shí)并不理解,因?yàn)槲夷菚r(shí)認(rèn)為,中國就像是另一個(gè)世界,一個(gè)遠(yuǎn)離自己世界的世界。于是我想,如果沒有人理解這個(gè)東西,那我應(yīng)該去那里看看,試著學(xué)習(xí)這門語言,看看它是否可以學(xué)會(huì)。這就是我來中國的原因。
當(dāng)我來到這里的時(shí)候,我剛20歲,還很年輕,很多東西還不太了解,比如事情是如何組織的,人們?nèi)绾蜗嗷ソ徽劦鹊?。但我并沒有對(duì)這種情況感到絕望,而是接受了它。我想,這種不理解的狀態(tài)可能也是我拍電影的一種狀態(tài)。我喜歡處于一種并不理解所有的事情,并非所有的事情都有明確意義的狀態(tài)之中。然后,我試圖找出到底發(fā)生了什么。
我想起有一位俄羅斯電影記者曾經(jīng)寫了一篇關(guān)于我的電影的優(yōu)美文字,他說,看我的電影,感覺就像外星人穿著制服,然后四處張望。我喜歡這樣的比喻。我認(rèn)為這也與我在中國的經(jīng)歷有關(guān),對(duì)所看到的東西感到驚訝和震驚,但你不需要理解它。
新京報(bào):你對(duì)當(dāng)時(shí)的北京有什么特別的記憶嗎?
舒布林:你問我關(guān)于北京的一段記憶,我想我很幸運(yùn)能在這里找到朋友。我在這里還有一個(gè)好朋友一直保持著聯(lián)系。我記得我們剛開始的時(shí)候一起出去玩,我們會(huì)討論很多問題。他問我關(guān)于瑞士的事,我問他關(guān)于中國的事。
這很有趣,此前我們都認(rèn)為我們知道這是怎么回事,但當(dāng)我們?cè)谝黄鸾徽剷r(shí),我們發(fā)現(xiàn)我們并不知道全部的真相,我們都只是這個(gè)世界的一部分。這也是讓我印象深刻的一件事,那就是沒有最終的真相。
我還想到了一條叫南鑼鼓巷的街。我上周去了那里,看到它是如何改變的。當(dāng)我住在北京的時(shí)候,南鑼鼓巷是一條非常安靜的胡同,有幾家酒吧、商店和餐館。我在北京早期的整個(gè)生活都發(fā)生在那個(gè)胡同里。我在那里有太多的回憶。

2025年4月20日,北京,第15屆北京電影節(jié)評(píng)委見面會(huì)。“注目未來”單元評(píng)委金晨 、日本導(dǎo)演薩布、中國演員宋洋、瑞士導(dǎo)演西里爾·舒布林與現(xiàn)場(chǎng)觀眾一同合影。圖/IC Photo
新京報(bào):在你的電影中有融入過中國元素嗎?
舒布林:我在北京的時(shí)候,在這里拍過幾部電影。我有一個(gè)朋友是個(gè)詩人。我們把他的一首詩拍成了電影,后來在我的第一部故事片電影中,我們看到了中國人的場(chǎng)景。在我的下一部電影中,也會(huì)有很多中國人。
新京報(bào):為何你的電影都是關(guān)于瑞士的相關(guān)概念,譬如銀行員工、鐘表廠工人?
舒布林:關(guān)于瑞士是什么樣子,有很多的預(yù)測(cè)和想象,或者也可以說是老生常談的東西。我喜歡玩這些關(guān)于瑞士的想法。我有一個(gè)朋友曾經(jīng)問我,你的第一部電影是關(guān)于銀行的,第二部電影是關(guān)于手表的,那第三部電影是不是關(guān)于巧克力了?我不會(huì)拍一部關(guān)于巧克力的電影,但這可能會(huì)是很棒的想法。
新京報(bào):今年是中瑞建交75周年,也是中國瑞士旅游文化年。你是否認(rèn)為電影可以作為一種語言或者媒介,推動(dòng)瑞士人與中國人,或者西方人與東方人之間的相互理解?
舒布林:我想是的。我認(rèn)為電影的真正有趣之處在于,它是一種非常奇怪的藝術(shù)。與音樂或詩歌等其他藝術(shù)相比,它仍然很新。當(dāng)我們制作電影時(shí),我們?cè)噲D讓它有意義,譬如我們?cè)噲D向世界展示一些我們所有人都可以理解的想法。從這個(gè)角度來說,我們都是處于同樣的狀況中——當(dāng)你拍一部電影時(shí),你在世界的哪個(gè)角落并不重要。
所以我相信,電影可以幫助理解一件事,那就是我們作為人類所知甚少。從這個(gè)意義上來說,它可以幫助人們更好地理解對(duì)方。當(dāng)你看到你們的共同點(diǎn),這有助于幫助理解對(duì)方。而我認(rèn)為人類所有人都有一個(gè)共同點(diǎn),那就是我們并不了解一切。
新京報(bào)記者 謝蓮
編輯 胡杰 校對(duì) 張彥君
熱門跟貼