你好,“這里是西安”!
這里是古絲綢之路的起點
也是“一帶一路”重要節(jié)點城市

西安發(fā)布
“This is XI'AN”
國際傳播雙語視頻專欄
讓世界看見一個
“全新”的西安
“探訪城市新地標”第④期
邀你走進
Let's go
長安云
Chang’an Yun

近年來,一批公共建筑在西安灞河兩岸拔地而起,為城市樹立了新地標,肩負起服務共建“一帶一路”國家和全市文化需求的雙重使命?!伴L安云?一帶一路城市展示體驗中心”就是其中之一。
In recent years, many public buildings have risen along the Bahe River, becoming new landmarks that supportboth the "Belt and Road" Initiative and the city’s cultural life, "Chang'an Yun —the 'Belt and Road 'City Exhibition and Experience Center" is one of them.

這處城市新地標坐落于浐灞國際港奧體中心片區(qū),總占地面積約 112.87 畝,建筑面積約16.12 萬平方米。由于整體建筑外觀猶如飄浮在灞河東側(cè)水岸上空的一朵星云,故名“長安云”。
This new landmark is nestled in the Olympic Sports Center area of Chanba International Port, spanning approximately 112.87 acreswith a total floor area of 161,200 square meters.Because it is poised like a nebula floating above the eastern bank of the Bahe River, its poetic name is "Chang'anYun".


這里圍繞科技探索、美學熏陶、自然觀察、城市探究、國際交流與互鑒五大功能定位,包含西安科技館、西安城市規(guī)劃館兩大核心場館,集自然館、氣象館、陶瓷(藝)館、綜合配套服務區(qū)、城市藝術(shù)中心等“五館一區(qū)一中心”為一體,是與西安城市發(fā)展和人民生活息息相關(guān)的知識中心、體驗中心、交流中心。
Centered around five core themes-Scientific exploration, Aesthetic immersion, Natural observation, Urban discovery, and Global dialogue and exchange-the complex integrates twoanchor facilities:the Science Museum and Urban Planning Pavilion—alongside specialized halls including the Natural History Museum, Meteorology Museum, Ceramic Museum, Support Services Zone, and City Arts Center.This "Five Pavilions, OneZone and OneCenter" configuration forms a dynamic knowledge hub, experience center, and international exchange platform that is deeply connected to Xi'an's urban development and citizens' daily lives.


“長安云”自2025年初正式開放以來,吸引了大量市民游客前來預約打卡,還成了城市熱門的科普目的地。
Since opening in early 2025, "Chang'anYun" has attracted many visitors quickly becoming a popular destination for science education.
南館是長安云-西安科技館,這里是西北建筑面積最大的特大型科普教育場館,設(shè)有7個主題展廳,近400件沉浸式互動展品展項,能夠激發(fā)不同年齡段參觀者對科學的熱愛。
TheSouth Pavilionis theXi’an Science & Technology Museum. As the largest science education center in Northwest China, it features seven themed exhibition zones and more than 400 interactive exhibits, inspiring visitors of all ages to explore and appreciate science.


而通過極具西安特色的秦嶺生態(tài)走廊,城市、科技與自然得以創(chuàng)意連接,市民游客可以從“長安云”南館來到北館。北館分別設(shè)置了秦嶺昆蟲博物館和西安市氣象科技科普館,是探索秦嶺、科普氣象知識的高科技場所。
Via the Qinling Ecological Corridor that embodies Xi'an's unique character, city, technologyand nature are innovatively interconnected, visitors can walk from the South Pavilion to the North Pavilion. The North Pavilion has the Qinling Insect Pavilion and the meteorological Museum, offering high-tech ways to explore nature and learn about weather.


位于北館6層至7層的長安云-西安城市規(guī)劃館,同樣是“長安云”的核心場館之一。這里通過三大板塊,展現(xiàn)西安過去與未來的東方營城智慧和規(guī)劃精神,可以讓參觀者充分了解西安城市發(fā)展,是城市展示和對外交流合作的重要窗口。
The Xi'an Urban Planning Exhibition Hall, located on the 6th to 7th floors of the North Pavilion, stands as a cornerstone of "Chang'anYun". Through three major sections, it showcases the wisdom of East Asian urban intelligenceand the planning spiritinXi'an’s past andfuture,serving as a vital platform for urban storytelling and international collaboration.


最后,由北館和南館共用的多功能展廳組成的西安城市藝術(shù)中心,包括了科技藝術(shù)展廳、城市影像展廳等空間,承擔著追溯城市歷史、傳承城市記憶、塑造城市精神、打造城市生活、創(chuàng)意城市文化的作用。
Finally, the Xi'an City Art Center, which is composed of the multi-functional exhibition halls shared by both pavilion, includes spaces like the Science and Tech-Art Exhibition Hall and the Urban Image Exhibition Hall. It plays a role in tracinghistory,inheritingmemories,shapingspirit,creatinglife, and innovatingculture of the city.

作為西安市重點民生文化項目之一,“長安云”的建成開放不僅豐富了市民的文化生活,還提升了城市的文化品位和國際影響力,更將成為推動“一帶一路”文化交流與發(fā)展的重要力量,為城市的文化繁榮與科技創(chuàng)新注入新的活力。
As one of Xi’an’s flagship People’s Livelihood Cultural Projects, "Chang'anYun" enriches civic life, elevates the city’s cultural prestige, and amplifies its global influence. Beyond this, it emerges as a catalyst for Belt and Road cultural exchange, injecting fresh energy into Xi’an’s cultural vibrancy and technological innovation.
往期回顧 Previous review
策劃:劉振|統(tǒng)籌/文案:陳克 趙曦|出鏡/翻譯:革欣妤|視頻:周偉|本期鳴謝:長安云|出品:西安發(fā)布This is XI’AN工作室丨|編輯:武慶 廖輝丨校對:張立丨審核:韓東辰 馬悅丨部分圖片及視頻素材由受訪單位授權(quán)提供 轉(zhuǎn)載請注明出處
熱門跟貼