1992年,陳慧嫻在美國學(xué)習(xí)之余低調(diào)的錄制了一張新專輯,更出乎意料的是,本輯在陳慧嫻缺席宣傳的情況下依舊大賣,取得四白金的銷量成績。專輯中,有一半的歌曲至今仍是廣為傳唱的經(jīng)典之作。

陳慧嫻第八張粵語專輯《歸來吧》除了具備一張經(jīng)典專輯所擁有的優(yōu)秀的創(chuàng)作、精良的制作、高超的演唱和極高的傳唱度等因素外,同時對陳慧嫻本人以及中國香港樂壇而言,都是一張意義重大、影響深遠的專輯。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

要知道,雖然陳慧嫻在宣布隱退出國留學(xué)前雖已擁有銷量近40萬張的爆款專輯《永遠是你的朋友》以及令其紅透整個樂壇的名曲《千千闕歌》,但在更新?lián)Q代如此快的歌壇,未必能有耐心等到陳慧嫻學(xué)成歸來。

因此這張獲得空前成功的《歸來吧》,為陳慧嫻的復(fù)出奠定了最為堅實的基礎(chǔ)。

《歸來吧》中收錄的11首歌曲只有一首為原創(chuàng)作品,其他為一首中國香港經(jīng)典老歌翻唱,三首作品為歐美歌曲翻唱,三首日本歌曲翻唱以及三首中國臺灣品翻唱(其中有兩首為陳小霞創(chuàng)作)。

﹝陳慧嫻﹞

《飄雪》

由簡寧作詞,K.Kuwata(桑田佳佑)作曲,趙增熹編曲。2008年,該曲獲得第五屆《勁歌王》全球華人樂壇年度總選頒獎典禮觀眾“最愛華語經(jīng)典金曲獎”,充分驗證了其長久的影響力。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

作品改編自日本歌手原由子《花咲く旅路》,趙增熹以飄雪般的弦樂編排烘托出離愁別緒,陳慧嫻清亮的聲線與飽滿的情感張力,令聽者難以忘懷,更使得此曲成為中國香港樂壇冬季情歌的代表作。

﹝陳慧嫻﹞

《紅茶館》

由M.Aoi、K.Senke作曲,分粵語、普通話兩個版本,粵語版由周禮茂作詞,收錄在《歸來吧》專輯中;普通話版由孫維君作詞,收錄在陳慧嫻1997年3月3日發(fā)行的專輯《心就要飛了》中。

陳慧嫻憑借該曲(粵語版)獲得第15屆十大中文金曲獎。樂曲通過咖啡館場景的男女對白(歌詞中的那段粵語獨白,經(jīng)典又浪漫,含蓄卻又火熱),展現(xiàn)愛情中的試探與曖昧,成為陳慧嫻傳唱度最高的作品之一。

﹝陳慧嫻﹞

《歸來吧》

由鄭國江作詞,陳小霞作曲,趙增熹編曲,改編自中國臺灣歌手陳小霞的《傀儡尪仔》,陳慧嫻在演唱會上曾說:“這首歌就像我對歌迷的承諾——無論走多遠,我都會回來。”

《歸來吧》旋律舒緩且?guī)в袧庥舻氖闱樯?,編曲中融入的嗩吶元素成為點睛之筆,既呼應(yīng)了歌詞中“呼喚愛人歸來”的哀婉訴求,又以民樂特色強化了情感張力。這種哀而不傷的基調(diào)被聽眾評價為:“既具古典詩意,又貼近現(xiàn)代人的情感困境”。

﹝陳慧嫻﹞

《孤單背影》

由簡寧作詞,陳大力、陳秀男作曲,趙增熹編曲。

歌曲以“孤單”為核心意象,用“背影”隱喻人際疏離與情感困境,通過“反反復(fù)復(fù)情感難定”等歌詞刻畫現(xiàn)代人內(nèi)心的彷徨與寂寞。

陳慧嫻標志性的清亮聲線與略帶沙啞的質(zhì)感,既傳遞出歌詞中的脆弱感,又保留了粵語歌特有的敘事性,她在副歌部分的強弱處理尤為出色,通過氣息控制將孤獨背后的堅韌層次遞進呈現(xiàn)。

碟友評價

1.時隔兩年陳慧嫻留學(xué)歸來,寶麗金推出這張陳小姐生涯代表專輯《歸來吧》,收錄多首名曲《紅茶館》、《飄雪》等,更有翻唱自孟庭葦《你看你看月亮的臉》的粵語版本《月亮》,成功上演一出王者歸來的好戲。

2.無論過去多久,重聽這張專輯,感覺還是很悅耳,無論是專輯的整體編排,還是慧嫻本身的聲音,就算擱在現(xiàn)在也不顯得過時,真的是很好聽的一張專輯,陳慧嫻巔峰的代表作。

3.單方面宣布這是港樂專輯最美封面。

4.不得不承認港樂巔峰期的歌曲品質(zhì)很高,香港寶麗金的當(dāng)家小公主,能夠獲得的資源自然不同凡響,首首經(jīng)典,當(dāng)然封面也很奪目。

5.老歌的魅力就在于,多年過去后聽它,仍然能讓自己和歌曲產(chǎn)生共鳴!

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

【原裝進口】

陳慧嫻《歸來吧》

1992年第八張粵語專輯

中國香港版CD

掃碼珍藏