防走丟,大家也可以在“事兒君看世界”找到我
關(guān)注起來,以后不“失聯(lián)”~
當(dāng)?shù)貢r間4月28日中午12:33左右,西班牙發(fā)生了全國性的大停電,緊接著,鄰國葡萄牙也出現(xiàn)了大規(guī)模停電。

(西葡兩國全國大停電)
原本到處亮著燈的城鎮(zhèn),少見的陷入一片黑暗。

(黑暗的街頭)
交通是受影響最大的部分之一,現(xiàn)代的交通體系離開“電”簡直寸步難行。
火車停運,航班取消,地鐵關(guān)閉,交通信號燈也不亮了。

(機(jī)場全是人)
很多乘客被迫在車站過夜。


(火車站里休息的人)
到處擠滿人。


(火車站滯留的人)
當(dāng)天有大約3.5萬名火車乘客接受救援,但還有11列火車被困在偏遠(yuǎn)地區(qū)。

(火車上的乘客)
一位乘客被困在馬德里阿托查火車站,非常崩潰。
“我不知道該找誰求助?!?/strong>
“我女兒在巴塞羅那,她快生了,我們就要錯過火車了?!?/strong>

(乘客席地而坐)
地鐵停運后,很多乘客步行從黑暗的隧道里走出去。


(步行逃出地鐵站)
馬德里市中心出現(xiàn)交通擁堵,只能靠身穿反光背心的工作人員站在路口疏導(dǎo)交通。
電視臺報道說,還有人被困在突然停運的地鐵車廂和電梯里,緊急救援人員在馬德里進(jìn)行了286次救援,全是救被困在電梯里的人。


(停電造成大堵車)
醫(yī)院也是受影響特別嚴(yán)重的地方,馬德里和加泰羅尼亞自治區(qū)的醫(yī)院暫停了所有常規(guī)醫(yī)療工作,但急診不能停,只能用備用發(fā)電機(jī)維持對危重病人的治療。

(空蕩蕩的醫(yī)院)
日常生活中,停電的影響更是體現(xiàn)在方方面面。
超市里,員工拿手電筒幫顧客購物。


(超市停電)
西班牙的銀行保證,他們的備用系統(tǒng)讓電子銀行還能用。
因為刷卡機(jī)不能用,人們排隊在ATM上取現(xiàn)金。


(取錢的長隊)
多家煉油廠停運,宜家之類的大型零售商也關(guān)門歇業(yè)了。
周一,馬德里網(wǎng)球公開賽正在舉行比賽,英國選手雅各布·費恩利對陣保加利亞選手格里戈爾·季米特洛夫,也因為停電不得不暫停比賽。

(比賽暫停)
西班牙網(wǎng)絡(luò)流量暴跌80%,葡萄牙網(wǎng)絡(luò)流量暴跌90%。
加納利群島的電信系統(tǒng)出現(xiàn)嚴(yán)重故障,手機(jī)、固定電話和互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)都受到影響。

(要靠喊話交流嗎?)
一位英國女子跟6位朋友去葡萄牙玩,最后一天正好趕上停電,一群人都沒法回酒店。
“我們正在逛,突然一切都停擺了?!?/p>
“我們什么都買不了,因為刷卡機(jī)不能用了,連水和冰激凌都買不了?!?/p>
“不過我們有啤酒和餅干,所以只能靠這些充饑。”
“這真讓人擔(dān)心,我們都是當(dāng)媽媽的人,需要聯(lián)系家人,但手機(jī)快沒電了,也沒地方充電?!?/p>
(英國游客在葡萄牙趕上停電)
有啤酒可喝還算好的,因為一些小酒館打酒用的泵也是用電的,停電后他們徹底無法營業(yè)了。
很多酒館和商店都黑著燈,關(guān)著門,或者門口站個人喊“不能進(jìn)去”。



(酒館、商店都黑著燈)
不過,西葡兩國人天生就比較放松,很多人趁這個啥都干不了的時間,干脆休息一下。
照樣有人在戶外餐廳吃晚餐,只不過燈換成了蠟燭。

(燭光晚餐)
普通人家里也在吃燭光晚餐。


(家里也點蠟燭)
黑漆漆的街道上,該遛狗遛狗;

(摸黑遛狗)
該聊天聊天。


(街邊聊天的人)
當(dāng)天,西班牙宣布進(jìn)入緊急狀態(tài),西葡兩國都啟動了緊急措施,包括重啟全國各地的水里發(fā)電站,并通過法國和摩洛哥的巨型電纜輸入電力。
當(dāng)天午后,位于西班牙北部的巴斯克地區(qū)和巴塞羅那地區(qū)先開始恢復(fù)供電,首都馬德里部分地區(qū)也在晚上恢復(fù)供電。
截至28號晚些時候,西班牙大約61%的電力已經(jīng)恢復(fù),第二天早上,99.95%的電力都恢復(fù)了。

(城市重新亮燈)
重新過上有電的生活,馬德里居民爆發(fā)出歡呼聲。

(馬德里重現(xiàn)光明)
同樣是周一晚間,葡萄牙各地也逐漸恢復(fù)了電力。
葡萄牙電網(wǎng)運營商REN表示,89座發(fā)電站中已有85座恢復(fù)供電。

(恢復(fù)供電的里斯本街頭,人群爆發(fā)出歡呼)
現(xiàn)在,大家都關(guān)心西葡兩國大規(guī)模停電的原因,已初步排除電力網(wǎng)絡(luò)受到攻擊的原因。
西班牙首相桑切斯說,從來沒出現(xiàn)過這么大規(guī)模的停電,該國在5秒內(nèi)損失了15吉瓦的發(fā)電量(吉瓦這個單位用來描述大型發(fā)電設(shè)施的發(fā)電能力,1吉瓦=10億瓦),相當(dāng)于全國需求量的60%,技術(shù)人員正在努力調(diào)查電力突然下降的原因。

(西班牙首相桑切斯)
葡萄牙電網(wǎng)運營商REN表示,是西班牙的電力系統(tǒng)先出現(xiàn)電壓大幅度波動的情況,并蔓延到葡萄牙的系統(tǒng)。
而西班牙電網(wǎng)運營商REE則表示,這是該國和法國電網(wǎng)的連接事故引發(fā)的連鎖反應(yīng)。
“斷電程度超出了歐洲電力系統(tǒng)的設(shè)計承受范圍,導(dǎo)致西班牙和法國電網(wǎng)中斷,進(jìn)而導(dǎo)致西班牙電力系統(tǒng)崩潰?!?/p>
之前,法國部分地圖出現(xiàn)過短暫的停電。
法國電網(wǎng)運營商RTE說,停電發(fā)生后,他們已經(jīng)向西班牙北部部分地區(qū)補(bǔ)充了電力。

(人們坐在火車站休息)
至于西葡兩國的電力系統(tǒng)為什么會崩潰,目前有兩種解釋。
第一種說法是因西班牙的極端氣溫變化導(dǎo)致的。
極端的溫度變化會引發(fā)一種叫“大氣誘導(dǎo)振動”的現(xiàn)象,這些振動又會導(dǎo)致電力系統(tǒng)之間的同步失敗,讓西班牙電網(wǎng)和歐洲大陸其他地區(qū)斷開連接,最終讓系統(tǒng)崩潰。
不過,當(dāng)天西班牙其實并不算熱,很多地方只有22度,所以很多人對這一解釋提出了質(zhì)疑。

(街頭出現(xiàn)混亂)
第二種解釋是,西班牙這次大停電,跟使用可再生能源脫不了干系。
因為西班牙是歐洲可再生能源使用比例最高的國家之一。
20年前,西班牙超過80%的電力來自煤炭、天然氣等化石燃料以及核能,風(fēng)能和太陽能這兩種可再生能源的發(fā)電量不到5%。
再到2023年,可再生能源已經(jīng)可以提供50.3%的電力。
就在4月16日,西班牙國家電網(wǎng)剛剛宣布,達(dá)成了100%可再生能源供電(指完全依靠風(fēng)能、太陽能和水力等可再生能源)的新成就。
但是,電網(wǎng)中風(fēng)能和太陽能使用越多,電網(wǎng)就越不穩(wěn)定,處理故障的工作也越艱巨。
電網(wǎng)需要所謂的“慣性”來平衡,維持穩(wěn)定的電力供應(yīng)頻率。
比如天然氣、煤炭或水力發(fā)電中使用的渦輪機(jī),它們可以儲存慣性,慣性可以充當(dāng)“減震器”的作用,防止電頻率變化而導(dǎo)致的供電中斷。
但風(fēng)能和太陽能發(fā)電中沒有這種部件,在低慣性環(huán)境中,頻率變化會更快,控制難度也更大。
所以說,這時如果某個地區(qū)的電網(wǎng)出現(xiàn)故障,或者遭到攻擊了,電網(wǎng)運營商的反應(yīng)時間會更短,萬一沒能迅速排除故障,就會出現(xiàn)連鎖發(fā)應(yīng)。
也就是說,大量使用風(fēng)能和太陽能這些可再生能源的西班牙,電網(wǎng)更不穩(wěn)定,容易出故障,還不容易及時控制局面,這才導(dǎo)致了大停電。

(太陽能發(fā)電)
現(xiàn)在,雖然西葡兩國的大部分電力都恢復(fù)了,但一些影響還在繼續(xù)。
比如,或者是被大停電嚇到了,很多人在電力恢復(fù)后,跑到超市買買買,引發(fā)恐慌性的搶購,超市快被搬空了。




(超市貨架空了)
結(jié)賬排起長隊,同樣排隊的還有加油站。

(超市排長隊)
因為之前航班被取消,很多原本要回國的游客滯留了一天,要重新安排行程。

(機(jī)場重新忙碌起來)
火車站也都擠滿了要出行的人。

(火車站的人流)
馬德里的公交車將在一段時間內(nèi)免費,方便民眾出行。

(公交車)
估計至少還需要幾天,人們的日常生活,才能完全恢復(fù)秩序......
ref:
https://www.thesun.co.uk/news/34697989/spain-portugal-power-outage-electricity-back/
https://www.mirror.co.uk/news/world-news/spain-portugal-power-outage-live-35133911
https://www.dailymail.co.uk/news/article-14657561/Net-Zero-blame-Spain-blackout-chaos-green-power-exacerbated-anarchy-30-000-officers-streets-panic-buying-emergency.html
https://www.reuters.com/world/europe/large-parts-spain-portugal-hit-by-power-outage-2025-04-28/
https://www.telegraph.co.uk/business/2025/04/28/blackout-risk-made-worse-by-net-zero/
熱門跟貼