現(xiàn)代快報訊(記者 謝喜卓)5月1日,在河北博物院內(nèi),一名小姑娘參觀時意外發(fā)現(xiàn),兩處古地名注釋出現(xiàn)了錯誤。5月2日,現(xiàn)代快報記者獲悉,博物館方已將兩處錯誤的注釋,進(jìn)行了更正。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

5月1日16時,網(wǎng)友“@樂此不?!痹谏缃毁~號上發(fā)視頻稱,河北博物院內(nèi)兩處古地名注釋,疑似出現(xiàn)了錯誤。視頻中,一名小姑娘在該博物院“古中山國(上)”展區(qū)中,對“云中”“九原”兩處古地名的注釋,提出了質(zhì)疑,她認(rèn)為注釋出現(xiàn)了錯誤。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

據(jù)河北博物院官網(wǎng)介紹,“古中山國(上)”位于博物院內(nèi)南區(qū)二層西側(cè)展廳,“中山國主要戰(zhàn)事”的時間軸上載明:“公元前300年,趙再伐中山,北至燕國、代郡(今河北蔚縣一帶),西至云中(今內(nèi)蒙古包頭市西)、九原(今內(nèi)蒙古托克托東北)?!?/p>

現(xiàn)代快報記者注意到,視頻中的文字內(nèi)容與該博物院官網(wǎng)內(nèi)容一致:將“云中”注釋為“今內(nèi)蒙古包頭市西”,“九原”注釋為“今內(nèi)蒙古托克托東北”。實際上二者剛好相反,“云中”應(yīng)注釋為“今內(nèi)蒙古托克托東北”,而“九原”當(dāng)注釋為“今內(nèi)蒙古包頭市西”。

該視頻發(fā)出后,很快引發(fā)了網(wǎng)友熱議,大家在討論河北博物院注釋錯誤的同時,也被小姑娘的細(xì)心與博學(xué)所折服。也有網(wǎng)友玩笑道“有沒有可能,你(指小女孩)老師錯了?”對此,視頻拍攝者回復(fù)稱“沒可能,我們就是包頭人”。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

5月2日,有前往河北博物院參觀的游客發(fā)現(xiàn),小姑娘指出的前述錯誤,博物院已經(jīng)進(jìn)行了更正。

5月2日上午,現(xiàn)代快報記者致電了河北博物院,一名工作人員現(xiàn)場核實后,向記者反饋稱,兩處古今地名注釋錯誤之處確實已經(jīng)改正。至于為何出現(xiàn)這樣的錯誤,該工作人員表示,她也不知道怎么回事。當(dāng)記者提出其官網(wǎng)也出了同樣的錯誤時,該工作人員表示,會向負(fù)責(zé)博物院官網(wǎng)的相關(guān)部門反映并更正。