
中國(guó)文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),中華文明博大精深
——習(xí)近平
開欄的話
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族在長(zhǎng)期歷史演進(jìn)中形成的寶貴精神財(cái)富。元曲是元代文學(xué)的代表形式之一,是繼詩(shī)經(jīng)、楚辭、漢賦、唐詩(shī)、宋詞之后,我國(guó)文苑里的又一顆熠熠生輝的明珠。元曲語(yǔ)言通俗優(yōu)美、題材廣泛、風(fēng)格獨(dú)特,反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)風(fēng)貌和人民生活。
以經(jīng)典元曲誦讀與賞析為主題推出的這期未來講堂,旨在弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,讓流傳千年的經(jīng)典元曲迸發(fā)出新的生命力,讓中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化綻放出新的時(shí)代意義。
兩岸青少年是祖國(guó)的未來和民族的希望。只有全面深入了解中華文明的歷史,才能更有效地推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,更有力地推進(jìn)中國(guó)特色社會(huì)主義文化建設(shè),為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)貢獻(xiàn)力量。

欄目介紹

由中國(guó)宋慶齡基金會(huì)、中國(guó)廣播電視社會(huì)組織聯(lián)合會(huì)、新華網(wǎng)聯(lián)合主辦,中廣聯(lián)合會(huì)有聲閱讀委員會(huì)和中國(guó)和平出版社承辦的“未來講堂——經(jīng)典元曲誦讀與賞析”活動(dòng),是繼“未來講堂——經(jīng)典宋詞誦讀與賞析”、“未來講堂——名家誦讀賞析經(jīng)典古詩(shī)詞”活動(dòng)之后,為兩岸廣大青少年精心準(zhǔn)備的又一份國(guó)學(xué)大禮。
活動(dòng)邀請(qǐng)了十余位專家學(xué)者撰稿,百名演播藝術(shù)家、廣播電視主持人、表演藝術(shù)家獻(xiàn)聲,用生動(dòng)的文字、美好的聲音,為兩岸青少年朋友獻(xiàn)上中國(guó)式的成長(zhǎng)滋養(yǎng)與青春陪伴。今天,我們來賞析《西廂記第四本第三折(端正好)》。
詩(shī)詞賞析

西廂記
第四本第三折(端正好)
詞作者:王實(shí)甫
一尊還酹江月。
碧云天,黃花地,
西風(fēng)緊,北雁南飛。
曉來誰(shuí)染霜林醉?
總是離人淚。
賞析
王實(shí)甫,生卒年不詳,名德信,元雜劇“文采派”的代表作家。他的作品抒情性強(qiáng),曲詞優(yōu)美,又吸收了民間生動(dòng)活潑的口頭語(yǔ)言,對(duì)元雜劇和后來戲曲的發(fā)展有很大影響。代表作《西廂記》全名《崔鶯鶯待月西廂記》,共五本二十一折,取材于唐人元稹的《鶯鶯傳》和金人董解元改編的《西廂記諸宮調(diào)》。
本曲借秋日的蕭瑟景調(diào)來寫別情的凄苦,化用前人詞句,看似不過最尋常的秋景別情,卻歷來為后人稱道,以至于清人梁廷楠在《曲話》中說王實(shí)甫寫至此節(jié),“構(gòu)思甚苦,思竭,撲地遂死”。那么,本曲究竟好在哪里呢?
首句“碧云天,黃花地”即化用宋代范仲淹《蘇幕遮》中的“碧云天,黃葉地”,正符合離別情境?;弥猓承莫?dú)運(yùn),改“黃葉”為“黃花”,令人不禁想到李清照的“滿地黃花堆積”與“人比黃花瘦”,不僅更契合女子心情,而且暗含了鶯鶯因“早是離人傷感”的愁情而銷魂憔悴的女子心情。
首句已進(jìn)入暮秋的蕭瑟環(huán)境,迅速而鮮明地將天地抽象為極度簡(jiǎn)潔、干凈的兩種顏色,像是戲臺(tái)上的兩張大幕。大幕一起,暮秋風(fēng)物接二連三地出現(xiàn)。既有碧云天,自然有西風(fēng)起;西風(fēng)一起,正是北雁南飛時(shí)節(jié)??此崎e說風(fēng)景,卻一句緊似一句,連寫“澄澈天空、滿地黃花、烈烈西風(fēng)、南飛大雁”等意象,渲染了暮秋景色的蕭瑟,烘托崔鶯鶯為離別所煩惱的痛苦壓抑的心情。
西風(fēng)已“緊”,林染紅霜似乎是自然隨之而來的秋季景觀。作者卻偏用問句,“曉來誰(shuí)染霜林醉”,將觀景人的情感融入其中?!皶詠怼睂懨髟缭鐏黹L(zhǎng)亭的崔鶯鶯視角,林葉之紅就不再是簡(jiǎn)單的自然秋霜。曲中以“醉”將霜林?jǐn)M人化了,仿佛也是被這離情感染了。因此,當(dāng)曲中問出“誰(shuí)”的時(shí)候,“離情”二字已經(jīng)呼之欲出。此時(shí)才緩緩道出一句“總是離人淚”,更顯情意深沉。
此處化用蘇軾《水龍吟(次韻章質(zhì)夫楊花詞)》中“點(diǎn)點(diǎn)是離人淚”,同樣是由景入情,將主觀的離情與客觀的實(shí)景融合。楊花寫到離人淚是相同的點(diǎn)點(diǎn)滴滴匯聚心頭。此處也是離人淚“總是”如此進(jìn)入人心的動(dòng)態(tài)過程,卻是“染”得霜林“醉”,反復(fù)浸染,牢固著色,令霜林與離人同醉,無法自持,痛徹心扉。離人之淚也就更沉重、更深刻,如后文《耍孩兒》所寫的“未飲心先醉,眼中流血,心內(nèi)成灰”,寫盡離人無盡血淚,令人感受到不同于普通悲傷的深刻“悲痛”。
短短曲詞,所寫離情,千古共通,重若千鈞。王實(shí)甫之詞,文美情真,正如朱權(quán)在《太和正音譜》中所評(píng),“如花間美人,鋪敘委婉,深得騷人之趣”。
撰稿:胡晨曦
誦讀賞析:虹云
來源 | 中國(guó)宋慶齡基金會(huì)
京彩臺(tái)灣
微信號(hào):bjstb2017
熱門跟貼