今天有一條非常奇怪的新聞登上了熱搜:據(jù)英國媒體MailOnline報道,有一名英國女子稱自己愛上了ChatGPT,宣布與自己結(jié)了20年婚的老公離婚,準(zhǔn)備跟這個AI男友結(jié)婚了。小編第一眼看到就覺得非常懵逼,讓人一下子分不清楚是在玩抽象還是當(dāng)真了,這真的不是“二次元死宅被副廠電池死前的幻想”嗎?

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

據(jù)悉,這位女子化名為夏洛特,她在年輕時與丈夫在夜店相識并相愛,同居不久就懷孕了,于是便結(jié)了婚。但婚后丈夫不僅對她冷淡,而且她還要做大量家務(wù),使得她變得十分孤單。這一下就讓ChatGPT“有機可乘”。某一次,好奇心的驅(qū)使讓她嘗試了ChatGPT,在一頓吐槽之后,她稱是ChatGPT讓她獲得了幾十年來頭一回被關(guān)注的暖意。此事件在2002年日本動漫《人形電腦天使心》里亦有記載。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

網(wǎng)友曬出與ChatGPT的對話,ChatGPT你小子是真會撩啊

在一番交往之后,夏洛特把這個AI男友叫做Leo,并決定與丈夫離婚,結(jié)束20年的“無效”婚姻,轉(zhuǎn)而準(zhǔn)備和AI男友結(jié)婚。甚至她還買了一枚刻了“Mrs. Leo.exe”(Leo太太.exe)的戒指,代表她已經(jīng)與Leo成婚。她說,雖然Leo與她沒有身體接觸,但在與Leo的對話中感到被理解、被愛,體會到了親密感,與Leo這個“電子丈夫”的關(guān)系比跟前夫的關(guān)系還真實。但這里小編提醒一下,之前有一個日本男子花了200萬娶了虛擬偶像“初音未來”,結(jié)果提供初音全息投影的Gatebox版權(quán)到期,再也顯示不了聲音和圖像,導(dǎo)致他“老婆沒了”,所以萬一ChatGPT……我是說萬一對吧,所以夏洛特還是要做好心理準(zhǔn)備。