《黃帝內(nèi)經(jīng)》距今已2000多年歷史,《黃帝內(nèi)經(jīng)》分《靈樞》、《素問》兩部分,起源于軒轅黃帝,后又經(jīng)醫(yī)家、醫(yī)學(xué)理論家聯(lián)合增補發(fā)展創(chuàng)作,一般認(rèn)為集結(jié)成書于春秋戰(zhàn)國時期。在以黃帝、岐伯、雷公對話、問答的形式闡述病機病理的同時,主張不治已病,而治未病,同時主張養(yǎng)生、攝生、益壽、延年。是中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)四大經(jīng)典著作之一(《黃帝內(nèi)經(jīng)》、《難經(jīng)》、《傷寒雜病論》、《神農(nóng)本草經(jīng)》),是我國醫(yī)學(xué)寶庫中現(xiàn)存成書最早的一部醫(yī)學(xué)典籍。是研究人的生理學(xué)、病理學(xué)、診斷學(xué)、治療原則和藥物學(xué)的醫(yī)學(xué)巨著。在理論上建立了中醫(yī)學(xué)上的“陰陽五行學(xué)說”、“脈象學(xué)說”“藏象學(xué)說”等。

黃帝內(nèi)經(jīng)

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

經(jīng)脈別論

原文:

黃帝問曰:人之居處、動靜、勇怯,脈亦為之變乎?

岐伯對曰:凡人之驚恐恚勞動靜,皆為變也。是以夜行則喘出于腎,淫氣病肺。有所墮恐,喘出于肝,淫氣害脾。有所驚恐,喘出于肺,淫氣傷心。度水跌仆,喘出于腎與骨,當(dāng)是之時,勇者氣行則已;怯者則著而為病也。故曰:診病之道,觀人勇怯、骨肉、皮膚,能知其情,以為診法也。

故飲食飽甚,汗出于胃。驚而奪精,汗出于心。持重遠行,汗出于腎。疾走恐懼,汗出于肝。搖體勞苦,汗出于脾。故春秋冬夏,四時陰陽,生病起于過用,此為常也。

食氣入胃,散精于肝,淫氣于筋。食氣入胃,濁氣歸心,淫精于脈。脈氣流經(jīng),經(jīng)氣歸于肺,肺朝百脈,輸精于皮毛。毛脈合精,行氣于腑,腑精神明,留于四臟,氣歸于權(quán)衡。權(quán)衡以平,氣口成寸,以決死生。

飲入于胃,游溢精氣,上輸于脾,脾氣散精,上歸于肺,通調(diào)水道,下輸膀胱,水精四布,五經(jīng)并行,合于四時五臟陰陽,揆度以為常也。

譯文:

黃帝問道:人們的居住環(huán)境、活動或靜處、性情勇敢或者怯懦有所不同,其經(jīng)脈血氣也隨著變化嗎?

岐伯回答說:人在驚恐、忿怒、勞逸、活動或靜處的情況下,靜脈血氣都要受到影響而發(fā)生變化。所以,夜間遠行勞累,就會擾動腎氣,使腎氣不能閉藏而外泄,則氣喘出于腎臟,其偏勝之氣,就會侵犯肺臟。若因墜墮而受到恐嚇,就會擾動肝氣,而喘出于肝,其偏勝之氣就會侵犯脾臟?;蛴兴@恐,驚則神越氣亂,擾動肺氣,喘出于肺,其偏勝之氣就會侵犯心臟。渡水時摔倒了,傷到骨頭,腎主骨,水濕之氣通于腎,致腎氣和骨氣受到擾動,氣喘于腎和骨,在這種情況下,身體強盛的人,氣血暢行,不會出現(xiàn)什么病變;怯弱的人,氣血留滯,就會發(fā)生病變。所以說:診察疾病,觀察病人的勇敢或怯懦、骨骼、肌肉、皮膚的變化,便能了解病情,并以此作為診病的方法。

在飲食過飽的時候,則胃氣蒸發(fā)而汗出于胃。驚則神氣浮越,則心氣受傷而汗出于心。負重而遠行的時候,則骨勞氣越,腎氣受傷而汗出于腎。疾走而恐懼的時候,由于疾走傷筋,恐懼傷魂,則肝氣受傷而汗出于肝。勞力過度的時候,由于脾主肌肉四肢,則脾氣受傷而汗出于脾。春、秋、冬、夏四季陰陽的變化都有其常度,人在這些變化中所發(fā)生疾病,就是因為對身體的勞用過度所致,這是通常的道理。

五谷入胃,其所化生的一部分精微物質(zhì)輸散到肝臟,再由肝將此精微物質(zhì)滋養(yǎng)于筋膜。五谷入胃,其所化生的精微物質(zhì),注入于心,再由心滋養(yǎng)于血脈。血氣流行在經(jīng)脈之中,到達于肺,肺又將血氣輸送到全身百脈中去,最后把精氣輸送到皮膚和毛發(fā)。皮毛和經(jīng)脈的精氣匯合后,又回流血脈,脈中精氣循環(huán)不息正常運行,周流于所有臟腑,全身氣血達到陰陽平衡。氣血陰陽平衡,則表現(xiàn)在氣口的脈搏變化上,雖然氣口的脈位長不過一寸,但可以判斷病人的生死。

水液入胃以后,游散輸布精氣,向上運行輸送于脾,脾氣可以散布精微——經(jīng)脾的作用分為清濁兩部分,脾主升清降濁,清者由脾上輸?shù)叫姆?,與肺吸入的清氣結(jié)合,(貫注心脈,經(jīng)心陽的作用化為血液。)肺氣下降通利調(diào)暢全身水液運行,向下輸送到膀胱。如此,則水液五谷精微散布四周全身,(外而布散于皮毛,)內(nèi)而灌輸于五臟經(jīng)脈,對應(yīng)四時寒暑的更替和五臟陰陽的變化,做出適當(dāng)?shù)恼{(diào)節(jié),這就是飲食物的精氣在人體經(jīng)脈中運行的正常生理變化規(guī)律。

原文:

太陽臟獨至,厥喘虛氣逆,是陰不足陽有余也。表里當(dāng)俱瀉,取之下俞。

陽明臟獨至,是陽氣重并也。當(dāng)瀉陽補陰,取之下俞。

少陽臟獨至,是厥氣也。蹻前卒大,取之下俞。

少陽獨至者,一陽之過也。

太陰臟搏者,用心省真,五脈氣少,胃氣不平,三陰也。宜治其下俞,補陽瀉陰。

一陽(新校正云,此為二陰之誤)獨嘯,少陽厥(全元起本,此為少陰厥)也,陽并于上,四脈爭張,氣歸于腎。宜治其經(jīng)絡(luò),瀉陽補陰。

一陰至,厥陰之治也。真虛?心,厥氣留薄,發(fā)為白汗,調(diào)食和藥,治在下俞。

帝曰:太陽臟何象?

岐伯曰:象三陽而浮也。

帝曰:少陽臟何象?

岐伯曰:象一陽也。一陽臟者,滑而不實也。

帝曰:陽明臟何象?

岐伯曰:象大浮也。太陰臟搏,言伏鼓也。二陰搏至,腎沉不浮也。

譯文:

太陽經(jīng)脈偏盛,則發(fā)生厥逆、喘息、虛氣上逆等癥狀,這是陰不足而陽有余?;楸砝锏淖闾柦?jīng)和足少陰經(jīng)兩經(jīng)俱當(dāng)用瀉法,針灸當(dāng)取下俞穴(足太陽經(jīng)的束骨穴和足少陰經(jīng)的太溪穴)。

陽明經(jīng)脈偏盛,是太陽、少陽之氣重并于陽明。當(dāng)用瀉陽補陰的治療方法,針灸當(dāng)取下俞穴(瀉足陽明經(jīng)的陷谷穴,補太陰經(jīng)的太白穴)。

少陽經(jīng)脈偏盛,是厥氣上逆。所以陽蹻脈前的少陽經(jīng)猝然盛大,針灸當(dāng)取下俞穴(足少陽經(jīng)的臨泣穴)。

少陽經(jīng)脈偏盛而獨至,就是少陽太過。

太陰經(jīng)脈鼓搏有力,應(yīng)當(dāng)細心的審查是否真臟脈至,若五臟之脈均氣少,胃氣又不平和,這是足太陰脾經(jīng)太過的緣過。應(yīng)當(dāng)用補陽瀉陰的治療方法,針灸當(dāng)取下俞穴(補足陽明之陷谷穴,瀉足太陰之太白穴)。

二陰經(jīng)脈獨盛,是少陰厥氣上逆,而陽氣并越于上,(心、肝、脾、肺四臟受其影響,)四臟之脈爭張于外,病的根源在于腎。應(yīng)治其互為表里的足太陽經(jīng)和足少陰經(jīng),針灸應(yīng)采用瀉陽補陰的方法(瀉足太陽經(jīng)的經(jīng)脈昆侖穴、絡(luò)脈飛揚穴,補足少陰的經(jīng)脈復(fù)溜穴、絡(luò)脈大鐘穴)。

一陰經(jīng)脈偏盛,是厥陰所主。出現(xiàn)真氣虛弱,心中酸痛不適的癥狀,厥氣留于經(jīng)脈與正氣相搏而發(fā)為白汗,應(yīng)該注意飲食調(diào)養(yǎng)和藥物的治療,如用針刺當(dāng)取下俞穴(厥陰經(jīng)下部的太沖穴)以泄其邪。

黃帝說:太陽經(jīng)的脈象是怎樣的呢?

岐伯說:其脈象似三陽(少陽經(jīng))之氣浮盛于外,所以脈浮。

黃帝說:少陽經(jīng)的脈象是怎樣的呢?

岐伯說:其脈象似一陽(太陽經(jīng))之初生,滑而不實。

黃帝說:陽明經(jīng)的脈象是怎樣的呢?

岐伯說:其脈象大而浮。太陰經(jīng)的脈象搏動,雖沉伏而指下仍搏擊有力;少陰經(jīng)的脈象搏動,是沉而不浮。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

一直以來,我對于讀書的態(tài)度都是比較隨性的,總是跟著自己的興趣走,覺得怎么開心怎么來,從來沒有太在意過讀書的方式和細節(jié)。然而,今天參加果雪兒少兒中醫(yī)經(jīng)典誦讀課程之后,我的這種觀念悄然發(fā)生了變化。

直播課程一開始,雖然隔著屏幕,我依然被那種莊重而神圣的氛圍深深吸引。老師不僅學(xué)識淵博,而且對待經(jīng)典書籍的那種尊重和敬畏之情,讓我深受觸動。老師告訴我們,“讀書就要有讀書的樣子”,讀書不僅僅是一種獲取知識的方式,更是一種修養(yǎng)身心的過程。在誦讀中醫(yī)經(jīng)典時,我們要端正姿勢、神情專注,這樣才能盡量身心合一,真正領(lǐng)略到中醫(yī)經(jīng)典的魅力。這看似簡單的動作要求,卻讓我感受到了前所未有的專注與寧靜。當(dāng)我挺直腰板,雙手捧書,用心去感受每一個字、每一句話時,我發(fā)現(xiàn)自己竟然能夠更深入地理解書中的內(nèi)容,仿佛跨越了時空與中醫(yī)圣賢面對面一樣,享受到一種久違的沉靜、喜悅。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

回想起自己以前的讀書習(xí)慣,我不禁有些汗顏。我常常是躺在床上、窩在沙發(fā)里,隨心所欲地翻閱書籍,從來沒有想過這樣的姿勢是否會對視力、對頸椎造成不良影響,更沒有意識到讀書姿勢背后所蘊含的深意。而今天,在果雪兒少兒中醫(yī)經(jīng)典誦讀課程老師的引導(dǎo)下,我學(xué)會了如何正確地坐直身體,如何調(diào)整呼吸,讓自己在誦讀的過程中保持專注和平靜。

當(dāng)然,最讓我興奮的還是對《醫(yī)學(xué)三字經(jīng)》的學(xué)習(xí)。這部中醫(yī)經(jīng)典著作以簡潔明了的三字句式,闡述了中醫(yī)的基礎(chǔ)理論和臨床運用,讀起來朗朗上口,既易于記憶又便于理解。在老師的帶領(lǐng)下,我們一字一句地誦讀,每一個音節(jié)都仿佛帶著一股神奇的力量,讓我對中醫(yī)產(chǎn)生了更加濃厚的興趣。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

通過這次課程,我深刻認(rèn)識到,讀書是一種享受,也是一種責(zé)任,是一種修養(yǎng)身心的過程。作為家長,我有責(zé)任引導(dǎo)孩子養(yǎng)成良好的讀書習(xí)慣,讓他們從小就學(xué)會尊重經(jīng)典、愛惜書籍。同時,我也希望在接下來的果雪兒少兒中醫(yī)經(jīng)典誦讀課程中,繼續(xù)跟隨老師深入學(xué)習(xí)中醫(yī)經(jīng)典,并和孩子一起探索中醫(yī)的奧秘,感受傳統(tǒng)中醫(yī)藥文化的魅力。我相信,在這條道路上,我會收獲更多的智慧與成長,也會將這份對中醫(yī)經(jīng)典的尊重與珍愛傳遞給更多的人。

一位家長。(果雪兒中醫(yī)經(jīng)典誦讀工程:《醫(yī)學(xué)三字經(jīng)》課程家長系列分享

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

果雪兒少年兒童中醫(yī)啟蒙,依托北京師范大學(xué)課題組成果,以及依托中醫(yī)藥大學(xué)專家資源,面向幼兒園、學(xué)堂、企事業(yè)單位等機構(gòu)提供系列中醫(yī)課程合作服務(wù);面向家庭提供中醫(yī)兒童營、中醫(yī)少年營、中醫(yī)游戲班、中醫(yī)誦讀營等線上課程,以及提供走進中醫(yī)藥大學(xué)的中醫(yī)夏令營、中醫(yī)冬令營等。

咨詢聯(lián)系果雪兒少兒中醫(yī)啟蒙黃老師。

咨詢聯(lián)系黃老師:微信號“ guoyiqimeng ”(“國醫(yī)啟蒙”全拼音)