2025年4月29日,美國廣播公司新聞主播兼高級全國記者特里·莫蘭采訪了美國總統(tǒng)特朗普。

在這篇文章中,和大家分享關(guān)于關(guān)稅戰(zhàn)和通貨膨脹的訪談內(nèi)容。
特里·莫蘭:....... 你幾周前說了一句話,這讓我很震驚。您說,關(guān)于關(guān)稅,經(jīng)濟(jì)學(xué)家說關(guān)稅會提高價格。您說:“要挺住。這并不容易。”你對美國人民說了這句話。這就是美國人應(yīng)該期待的嗎——?
唐納德·特朗普總統(tǒng):嗯,我已經(jīng)說過了——
特里·莫蘭:——一定的困難時期?
唐納德·特朗普總統(tǒng):我已經(jīng)說過,在——
特里·莫蘭:因?yàn)檫@些關(guān)稅——
唐納德·特朗普總統(tǒng):——我的競選活動期間。你看,我們贏得競選,贏了很多。我們贏得了所有七個搖擺州。我們以很大的優(yōu)勢贏得了普選。你知道,我們有一個偉大的競選。我在競選期間說了所有這些話。我說:“你們會有一個過渡期。我們被世界上每個國家都敲詐了。他們在嘲笑我們。他們認(rèn)為我們是愚蠢的人,我們確實(shí)是。我當(dāng)時說:“這不會(再)發(fā)生了。我們不會讓這種情況發(fā)生——”
特里·莫蘭:艱難時期——艱難時期就在前方?
唐納德·特朗普總統(tǒng):我不這么認(rèn)為。我覺得很棒——
特里·莫蘭:“要挺住” --
唐納德·特朗普總統(tǒng):——(很棒)的時期就在前方。你看,自從我到來以來,汽油、雜貨都下降了,雞蛋價格也下降了——很多東西都下降了,幾乎所有東西都下降了。你知道,你沒有(看到)像我們那樣在燃料、能源和石油方面(都)有所下降。我從大約 3.20 美元,也許更高,跌至低點(diǎn) - 一個低得多的數(shù)字。當(dāng)你出現(xiàn)這種下降時,你就不會有通貨膨脹。
特里·莫蘭:現(xiàn)在不行。但這是關(guān)稅,對吧?我們?nèi)匀挥?145% 的關(guān)稅 --
唐納德·特朗普總統(tǒng):嗯——
特里·莫蘭:——針對中國
唐納德·特朗普總統(tǒng):為什么會——
特里·莫蘭:您的財政部長說我們基本上對中國實(shí)施了禁運(yùn)。
唐納德·特朗普總統(tǒng):聽著,你正試圖——
特里·莫蘭:還有——
唐納德·特朗普總統(tǒng):——說會發(fā)生什么事,特里——
特里·莫蘭:不,不,不,不。好吧,嗯,你是不是——
唐納德·特朗普總統(tǒng):不會有什么事兒的。
特里·莫蘭:你懂生意。我想問你——
唐納德·特朗普總統(tǒng):特里 -- 特里 --
特里·莫蘭:我想問你。
唐納德·特朗普總統(tǒng):我確實(shí)懂生意。還有--
特里·莫蘭:是的,所以對中國征收 145% 的關(guān)稅。而且——那——
唐納德·特朗普總統(tǒng):這很好。
特里·莫蘭:——基本上——
唐納德·特朗普總統(tǒng):這很好。
特里·莫蘭:——就是禁運(yùn)
唐納德·特朗普總統(tǒng):他們活該。
特里·莫蘭:這會提高所有東西的價格——
唐納德·特朗普總統(tǒng):他們活該。
特里·莫蘭:——電子產(chǎn)品到服裝再到建造房屋。
唐納德·特朗普總統(tǒng):你不知道。你不知道中國會不會咽下它——
特里·莫蘭:這就是數(shù)學(xué)。
唐納德·特朗普總統(tǒng):中國可能會強(qiáng)咽下掉這些關(guān)稅。但在145(%),他們基本上無法與美國做太多生意。他們每年從我們這里賺一萬億美元。他們敲詐我們,從來沒有人那樣敲詐過我們。順便說一句,我們還有其他同樣糟糕的國家。如果你看看歐盟,他們對我們所做的一切都很糟糕。每個國家,幾乎世界上每個國家都在敲詐我們。
特里·莫蘭:但是我——
唐納德·特朗普總統(tǒng):他們不再這樣做了。
特里·莫蘭:我想讓你想想這個國家在小企業(yè)、夫妻店——Etsy 商店、小企業(yè)上的繁榮——
唐納德·特朗普總統(tǒng):真的嗎?它們沒有繁榮——
特里·莫蘭:——大企業(yè)
唐納德·特朗普總統(tǒng):——因?yàn)橥ㄘ浥蛎洝?/p>
特里·莫蘭:嗯,您(帶來)的繁榮,它們做了什么——
唐納德·特朗普總統(tǒng):繁榮是通貨膨脹的繁榮。人們被通貨膨脹消滅了。我的意思是,你讀新聞。你看商業(yè)新聞,我猜——
特里·莫蘭:現(xiàn)在他們面臨——現(xiàn)在他們——他們——他們中的很多人都是在你之前的貿(mào)易模式上建立這些生意的——
唐納德·特朗普總統(tǒng):是的,他們現(xiàn)在將賺更多的錢
特里·莫蘭:他們從海外采購產(chǎn)品?,F(xiàn)在他們正在關(guān)注一個滅絕事件——
唐納德·特朗普總統(tǒng):我已經(jīng)在這里——
特里·莫蘭:他們是——他們是——這對他們來說是一場災(zāi)難。
唐納德·特朗普總統(tǒng):我已經(jīng)在這里三個月了。我已經(jīng)將貿(mào)易逆差降低到一個非常非常 -- 開始變得非常好的數(shù)字。我只是——我剛到這里。我們有一個國家——它不可持續(xù)。拜登對這個國家所做的,犯罪分子涌入我們國家的開放邊界,世界上每個國家都在通過貿(mào)易敲詐我們,這是不可持續(xù)的。
特里·莫蘭:所以,你對那些說“我們不能忍受這些關(guān)稅一個月、兩個月”的小企業(yè)說,蘋果公司得到了一個很大的交易。有什么適合他們的嗎?
唐納德·特朗普總統(tǒng):不,不。不僅僅是蘋果。我們在兩個月內(nèi)(看到)我們的國家(獲得的)投資是 7-8 萬億美元。拜登在一年里也沒有這么多。我的意思是,如果你看看拜登,沒有人真正在這個國家投資。每個人都在敲詐我們的國家。蘋果投入了 5000 億美元,但這只是眾多公司中的一家。公司現(xiàn)在正在涌入我們的國家。
特里·莫蘭:所以,對于關(guān)稅的擔(dān)憂,您的回答是:“一切都會變得很好嗎?”
唐納德·特朗普總統(tǒng):每個人都會沒事的。如果我不這樣做,就不會是這樣子的。我有一個選擇。我可以不管它,享受一段美好、輕松的時光。但我認(rèn)為最終你會看到內(nèi)爆。我們國家的通貨膨脹比他們之前所經(jīng)歷的都嚴(yán)重。

你沒有提到那個。你為什么不提呢?我們經(jīng)歷了可能是我們國家歷史上最嚴(yán)重的通貨膨脹。人們說在 48 年里,可能是我們國家歷史上通貨膨脹最嚴(yán)重的。人們因通貨膨脹而死亡。你知道的?,F(xiàn)在雜貨價格正在下降。能源價格正在下降。汽油正在下降。一切都在朝著正確的方向前進(jìn)。
結(jié)語
我看了這段采訪的視頻。其實(shí),大家從上面的文字版中可能也能看出來:記者和特朗普之間在談到關(guān)稅這個話題時都顯得有點(diǎn)激動。在之前的話題是移民。兩人交談時沒有這么激動、沒有這么頻繁地打斷對方的話。
其實(shí),誰都清楚:這場特朗普發(fā)起的關(guān)稅戰(zhàn),已經(jīng)讓全球兩個最大的貿(mào)易國之間的經(jīng)濟(jì)關(guān)系遭到了重創(chuàng)。
至于,特朗普說的“價格正在下降”,幾乎所有的東西都在降價。具體什么情況?我想那些生活在美國的人最有發(fā)言權(quán)。我就不說什么了。但是,根據(jù)一些生活在美國的所反饋的信息,我的感覺是:實(shí)際上,可能并不是這么回事兒。
至于他說的“他們活該”,我想說幾句。曾幾何時,很多美國人對因?yàn)槟軌蛸I到物美價廉的中國商品而津津樂道。最為典型的是:2007年,有一位美國記者出版了一本名為《沒有"中國制造"的一年》的書。

作者是邦吉奧尼。她是美國路易斯安那州一個報道經(jīng)濟(jì)新聞的記者。她想了解經(jīng)濟(jì)全球化對普通美國人的影響,決定做一個試驗(yàn),在一年的時間里,抵制所有"中國制造"的產(chǎn)品。這本新書就是講述她這一年的經(jīng)歷及其思考。
實(shí)際上,在2005年她就在美國的一份報紙上刊登了一篇文章:《沒有"中國制造"的一年》,講述了抵制"中國制造"近一年后,他們一家人終于發(fā)現(xiàn),"沒有中國產(chǎn)品的生活一團(tuán)糟"!
這篇文章一開頭挺吸引眼球:“去年,圣誕節(jié)過后兩天,我們把"中國"從家里踢了出去。當(dāng)然,我們并非把這個國家踢出去,而是不再使用一些標(biāo)明"中國制造"的塑料、金屬和木制產(chǎn)品。我們保留已經(jīng)擁有的"中國制造"的產(chǎn)品,而不再購進(jìn)任何新產(chǎn)品。”
隨后,她說服了她的丈夫。她這樣寫道:“經(jīng)過略施小計和一番苦口婆心的勸說,我把丈夫也爭取過來。于是,1月1日,我家開始了為期一年的抵制中國產(chǎn)品的活動。這個想法并非為了懲罰中國,它根本不會感覺到我們的抗議帶來的這點(diǎn)微乎其微的影響。而且,我們也不會欺騙自己,認(rèn)為我們把一個就業(yè)機(jī)會還給了俄亥俄州或者佐治亞州的某家公司。我們把中國拒之門外是因?yàn)橄牒饬恳幌?,中國到底在多大程度上滲入了我們的生活。我們想知道放棄使用中國產(chǎn)品到底需要花費(fèi)多少時間和金錢,以及會帶來多少不便。”
在講述了種種經(jīng)歷(當(dāng)然是非常不愉快的)之后,她最后這樣寫道:“我不知道12月31日我家的抵制行動正式結(jié)束的時候,我們會怎么做。沒有中國產(chǎn)品的生活一團(tuán)糟。我發(fā)現(xiàn),中國并沒有控制我們?nèi)粘I钪械拿總€地方,但如果你看看百貨公司玩具部的盒子下面,我保證你還是會大吃一驚的。經(jīng)過一年沒有中國的日子后,我可以告訴你:沒有中國你也可以活下去,但是生活會越來越麻煩,而且代價會越來越大。以后10年我可能都沒有勇氣再嘗試這種日子?!?/p>
我很想知道:當(dāng)這位美國記者在20年后,要面對來自中國的商品漲價或者越來越少的時候,她是不是又會寫一本書呢?當(dāng)然,我沒有辦法聯(lián)系到她,也沒有辦法去社交媒體上看她是不是發(fā)表了什么相關(guān)的意見。所以,在這里,只能好奇一番了。有在美國的讀者,可以去找找看。她的英文名字是:Sara Bongiorni。(完)
熱門跟貼