網(wǎng)上有一位美國華裔女子因為在社交平臺上大放厥詞,惹得一堆網(wǎng)友圍觀吐槽。

她回國待了一段時間后,接連發(fā)了好幾篇帖子,抱怨國內(nèi)生活這不方便那不順心,結(jié)果被網(wǎng)友們懟得體無完膚。

有網(wǎng)友回答的“你自以為是的樣子真丑”,直接把這場爭論推上了熱搜。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

這姐們兒回國后,最先吐槽的就是支付問題。

她說在美國習(xí)慣了刷信用卡,到了國內(nèi)發(fā)現(xiàn)很多地方用不了,急得直跳腳。

她在帖子裡滿臉不屑地寫:“這都什么年代了,怎么還有地方不能刷卡?太落后了吧!”

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

這話一出,網(wǎng)友們可不樂意了。

有人直接回答:“你咋不說美國落后呢?國內(nèi)都用手機(jī)掃碼付錢好幾年了,你不會用微信支付寶就別怪別人??!”

確實現(xiàn)在國內(nèi)的移動支付早就普及了,小到路邊攤大到商場,掃個碼就能搞定,方便得不得了。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

她非要拿美國的信用卡標(biāo)準(zhǔn)來要求中國,咋不說自己跟不上潮流呢?

更搞笑的是,她還抱怨國內(nèi)廁所大多是蹲便。

她說自己蹲不下去,只能憋著,憋得那叫一個難受。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

網(wǎng)友直接開懟:“你這是哪來的科學(xué)依據(jù)?蹲便咋了,干凈又省地兒,你蹲不下去是你腿腳不利索,別賴種族?。 ?/p>

其實蹲便在國內(nèi)挺常見的,尤其是老小區(qū)或者公共場所,大家都習(xí)慣了。

她這點小事都能拿出來大書特書,感覺就像是故意找茬。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

不過她最讓人炸毛的吐槽,還得是那句“國人不說英語太麻煩了”。

她說自己只會英語,到了中國發(fā)現(xiàn)很多人聽不懂她的話,買東西問路都得比劃半天,氣得她直呼:“這國家的人怎么都不學(xué)英語啊,太不國際化了!”

有人直接懟回去:“你回中國不會說中文,還好意思怪別人不講英語?你咋不上天呢!”

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

還有人調(diào)侃:“大姐,你在美國讓服務(wù)員講中文試試,看看會不會被當(dāng)成神經(jīng)病。”

說真的,這點是我最看不下去的。

中國是我們的地盤,憑啥要人人講英語來遷就你一個游客?

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

她這話里透著一股子高高在上的味兒,好像英語是全世界通用標(biāo)配,不講英語就是low。

網(wǎng)友說得好:“你自以為是的樣子真丑。”

這句評價簡直一針見血,她那股子優(yōu)越感,隔著屏幕都能讓人反胃。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

當(dāng)然有人可能會說,她在美國長大,可能真不適應(yīng)國內(nèi)的生活方式。

畢竟文化差異擺在那兒,美國和中國在生活習(xí)慣上確實有不少區(qū)別。

比如美國信用卡用得多,國內(nèi)移動支付更普遍;美國廁所大多是坐便,國內(nèi)蹲便占主流。

她不習(xí)慣這些,可能也情有可原。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

但問題在于,她不是簡單地表達(dá)不適應(yīng),而是用一種瞧不起的語氣,把自己的標(biāo)準(zhǔn)強(qiáng)加給別人,好像國內(nèi)的一切都得按她的習(xí)慣來改。

這就不是文化差異的問題了,而是她太自我中心。

我有個朋友在美國待了好幾年,回國后也吐槽過國內(nèi)的一些事,比如地鐵太擠、飯店服務(wù)沒美國那么熱情。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

但他也就是隨便抱怨兩句,適應(yīng)適應(yīng)就過去了,沒像這位女子似的,把每件小事都上升到“國家落后”的高度。

她這種態(tài)度,感覺就像是把自己當(dāng)成了“文明使者”,回國不是來體驗生活的,而是來“教化”大家的。你說這能不招人煩嗎?

這場風(fēng)波里,網(wǎng)友的反應(yīng)特別激烈,有人甚至直接開罵,把她噴得狗血淋頭。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

為啥大家這么生氣,這不光是因為她說了幾句蠢話,更是因為她的話戳中了很多人心里的敏感點。

現(xiàn)在中國發(fā)展得這么快,大家都挺驕傲的,結(jié)果來了個華裔,用一副“你們不如我”的嘴臉指手畫腳,誰聽了不火大?

尤其她還是華裔,按理說有點中國血統(tǒng),應(yīng)該對這塊土地有點感情吧?

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

可她愣是把自己當(dāng)外人,句句透著疏離和嫌棄,這讓很多人覺得既失望又憤怒。

她要是單純吐槽幾句生活不便,大家可能也就笑笑過去了,可她偏偏要用那種高高在上的語氣,還扯上什么“國際化”“英語普及”,這不就是在挑釁嗎?

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

網(wǎng)友們也不是吃素的,逮著機(jī)會就懟回去,弄得她現(xiàn)在是啞巴吃黃連,有苦說不出。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

說實話,我挺同情她的,一個人回國發(fā)現(xiàn)啥都不順手,確實挺憋屈。

但同情歸同情,她這事兒做得也太離譜了。

回國之前就該做點功課吧?知道國內(nèi)支付用手機(jī)多,就學(xué)著下個APP;

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

知道廁所可能是蹲便,就提前練練腿腳;知道自己不會中文,就帶個翻譯軟件或者干脆別指望別人都懂英語。

她啥準(zhǔn)備沒有,來了就挑三揀四,還怪別人不配合她,這不就是典型的“公主病”嗎?

人得有點自知之明,你到一個新地方,不管是旅游還是生活,總得入鄉(xiāng)隨俗,不能指望全世界都圍著你轉(zhuǎn)。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

她要是能放低姿態(tài),說不定還能收獲點同情分,比如發(fā)帖問問“國內(nèi)支付咋弄啊,我不太會用”,沒準(zhǔn)兒網(wǎng)友還會熱心教她。

可她偏偏選了最作死的方式,用一副“你們都得聽我的”架勢說話,活該被噴得這么慘。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

信息來源:
7.46 復(fù)制打開,看看【荊熙的作品】華裔女子來華旅游,陰陽怪氣的嫌棄周圍人都在說普通話...
mQK:/ e@o.Dh 06/26