一本是她的自傳,有中文版。

還有一本《This Woman\x26#39;s Work》,她是編輯之一,并且也貢獻(xiàn)了一篇文章。

這本書(shū)里收錄的文章作者都是女性,有作家、樂(lè)手、唱片行業(yè)從業(yè)者,等等。寫(xiě)的文章也是關(guān)于女性音樂(lè)人。跟平時(shí)我們所看到的那些樂(lè)評(píng)很不一樣,但有個(gè)共同點(diǎn)——字里行間有很真摯的情感。這些作者不是將那些音樂(lè)人作為完全的客體去書(shū)寫(xiě)(包括她們的音樂(lè),也不僅僅當(dāng)作情緒的消費(fèi)品),她們會(huì)投射自己的身影。寫(xiě)這些一個(gè)個(gè)的音樂(lè)人,也是在書(shū)寫(xiě)女性群體。

有幾篇我印象深刻的:

一篇是Maggie Nelson寫(xiě)的歌手Lhasa,標(biāo)題借用了費(fèi)蘭特的《我們的天才女友》。這篇文章一上來(lái)就寫(xiě)自己獲知Lhasa年僅37歲就因癌癥去世的消息,于是開(kāi)始回想當(dāng)年這位朋友對(duì)自己意味著什么,兩人又是如何走上不同的道路。寫(xiě)得很有感情。

一篇Margo Jefferson寫(xiě)爵士樂(lè)。里面有一段寫(xiě)Ella Fitzgerald的,寫(xiě)到Ella的汗水和體重。說(shuō)當(dāng)年白人音樂(lè)家在電視上表演時(shí)可以流汗的,但黑人音樂(lè)家會(huì)用白色手帕擦掉汗水(回想起來(lái)Louis Armstrong也是這樣),而Ella的體重,一直都是臃腫的。汗水、體重,是社會(huì)加于黑人女性的挫敗感。(老實(shí)說(shuō),要不看Margo這篇文章,我肯定無(wú)法獲悉這樣一個(gè)角度,但這也說(shuō)明,爵士樂(lè)的歷史也交織著社會(huì)史)

還有一篇是Sinead Gleeson寫(xiě)Wendy Carlos。Wendy Carlos是一位跨性別人士,本名Walter Carlos。

她很小的時(shí)候就認(rèn)為自己是女孩,但早年的性別障礙和公眾壓力迫使她有時(shí)候演出還要畫(huà)上假胡子和鬢角以增加男性氣概,她后來(lái)憑借一張用電子合成器演奏巴赫的專輯獲得三項(xiàng)格萊美獎(jiǎng)。在七八十年代,她一度是導(dǎo)演們?nèi)绻椅磥?lái)感配樂(lè)的首選。庫(kù)布里克《發(fā)條橙》和《閃靈》就找了她,想想《閃靈》那個(gè)開(kāi)場(chǎng)音樂(lè),真是經(jīng)典。

Wendy最后一張專輯是1998年發(fā)行。她大部分作品已經(jīng)絕版,并且,要是有人在網(wǎng)上上傳她的音樂(lè),還會(huì)被要求刪除。她2005年接受了一項(xiàng)終身成就獎(jiǎng),除此之外,就幾乎不露面了。

真希望國(guó)內(nèi)有出版社除了翻來(lái)覆去出Bob Dylan、Beatles傳記什么的,也出出《This Woman\x26#39;s Work》之類的書(shū)。

打開(kāi)網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開(kāi)網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開(kāi)網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開(kāi)網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開(kāi)網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開(kāi)網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片