不知不覺已經(jīng)到澳大利亞一個(gè)月了,第一次在南半球感受夏天的熱浪,時(shí)不時(shí)會(huì)有些想念漫長冬夜的塔林。
但去看海的時(shí)候就完全不一樣了!
作為一個(gè)從小生活在內(nèi)陸城市的人,我總是會(huì)對大海有一種迷之向往。
在以色列特拉維夫旅行時(shí),我可以坐在沙灘邊一整天,就是看看海浪翻卷擊打沙礫,在一陣陣海浪聲中迷失自我。
而到了澳大利亞,當(dāng)然要去看海啦!
我的好朋友達(dá)哥住在珀斯,據(jù)說西澳的海灘是全澳大利亞最美的,不過因?yàn)樘鞖馓珶?,我也沒去傳說中的粉色沙灘,但是我們出海開船了!
珀斯南邊的Mandurah可以租船出海,于是我們找了個(gè)天清氣朗的好日子,決定感受一下海洋的魅力。
雖然說塔林也是海濱城市,我偶爾也會(huì)去海邊遛彎,看看波羅的海,但總感覺差點(diǎn)兒意思。
可能是波羅的海并不是大洋,不像珀斯這邊離印度洋這么近,也可能是因?yàn)閱渭兊某鰜硗婢陀X得啥都好吧。
達(dá)哥家的狗子Freya也是第一次出海,迎著海風(fēng)坐在船頭,似乎是她狗生第一次和海洋進(jìn)行正面較量。
大海似乎總是有一種神奇的魔力,對我們這些陸地行走的生物來說,它就像是一塊磁石,吸引著人們走近它,去探索那深不可見底的盡頭。
后來我又去了悉尼,基本除了吃中餐啥也沒干,但我也給自己安排了一次出海。
這回我選了個(gè)帆船,在海面行駛的時(shí)候隨著海浪顛簸,浪急的時(shí)候還會(huì)有一點(diǎn)點(diǎn)滯空感,似乎那是大海的呼吸,而坐在船上的我也可以感受到它的吞吐。
我在船上的時(shí)候就在想,人類真的好厲害,發(fā)明了各種工具去探索未知。我們習(xí)慣在陸地生活,卻不滿足于此,而是創(chuàng)造工具探索海平面,甚至海底。
一艘船結(jié)合了數(shù)千種大自然沒有的東西,船帆來源于棉麻,船體來源于礦石和木材,最后卻成為了讓平地人可以在海上生活的大型運(yùn)輸設(shè)備!
海底的魚看到船,他們會(huì)思考嗎?
那些浮動(dòng)的船底,對他們來說是什么,是漂泊的陸地,還是更大的魚?
他們會(huì)好奇嗎,他們會(huì)像人類一樣,因?yàn)楹闷娑ヌ剿?,最終向陸地進(jìn)發(fā),然后進(jìn)化成新的物種嗎?
啊,想想就覺得有意思,希望有朝一日,我也可以走向大海的更深處!
熱門跟貼