質(zhì)數(shù),中文解釋是“除了1和它本身以外不再有其他因數(shù)的自然數(shù)”,而英文愿意是“一個(gè)大于1且不能被分解為幾個(gè)其他整數(shù)相乘的數(shù)”,兩者有何區(qū)別?最終意思雖然是一樣,但中文解釋只是“果”,而英文原意是“因”,我們的教育大多都是填鴨式教學(xué),只告訴你結(jié)果,但不告訴你為什么,我們之所以學(xué)不好,不是因?yàn)槲覀儽?,而是因?yàn)槔蠋煛氨俊薄?/p>
1 英語(yǔ)本意
質(zhì)數(shù):Prime Number
a whole number above 1 that cannot be made by multiplying other whole numbers.(一個(gè)大于1且不能被分解為幾個(gè)其他整數(shù)相乘的數(shù))
2, 3, and 7 are prime numbers

Prime 英文原意是 main or most important (首要的,主要的;基本的)。Prime Numbers 本意應(yīng)該是“主要的數(shù)”。

2.質(zhì)數(shù)的定義
質(zhì)數(shù)是指在大于1的自然數(shù)中,除了1和它本身以外不再有其他因數(shù)的自然數(shù)。
3.感謝體會(huì)
Prime Number 英語(yǔ)原意從本質(zhì)上說(shuō)明的了質(zhì)數(shù)的含義,因?yàn)椴荒芊纸鉃槠渌麕讉€(gè)整數(shù)相乘,所以才叫Prime Number ,而中文翻譯只是告訴你什么是質(zhì)數(shù),但沒(méi)有告訴你為什么。
評(píng)論處可以補(bǔ)充文章解釋不對(duì)或欠缺的部分,這樣下一個(gè)看到的人會(huì)學(xué)到更多,你知道的正是大家需要的……
熱門(mén)跟貼