近年來(lái),日本的物價(jià)持續(xù)上漲,食品、日用品等生活必需品的價(jià)格屢創(chuàng)新高。特別是2024年以來(lái),受日元貶值、進(jìn)口成本上升、人力成本增加等因素影響,大米和蔬菜價(jià)格更是一路攀升。
近日,5千克大米的價(jià)格居然達(dá)到了驚人的4000到5000日元(約合人民幣194到243元)。這對(duì)以大米為主食的日本人來(lái)說(shuō)無(wú)疑是一大沖擊。
物價(jià)上漲對(duì)普通人的生活產(chǎn)生了多大的影響?為了了解實(shí)際情況,日本一媒體在街頭隨機(jī)采訪了路人,詢問(wèn)他們一天的伙食費(fèi)有多少。
首先采訪到的是一位70多歲的女士。


花的相當(dāng)多呢,真算起來(lái)挺嚇人的。我的恩格爾系數(shù)超級(jí)高。

就算在家里做飯,一天也得500日元以上(約合人民幣24元)。
女性的話,食量小所以花費(fèi)還不算多,下面這位20多歲的小哥就花得多一些了。

一天2000日元左右吧(約合人民幣98元)。
采訪到三位曬太陽(yáng)的阿姨時(shí),物價(jià)的話題一下子引得大家群情激憤。

現(xiàn)在很貴??!都不吃蔬菜了,太貴了買不了吃不起了。

看看生菜什么的,好貴。

卷心菜都沒(méi)法隨隨便便買了。

真的太過(guò)分了,我是靠養(yǎng)老金生活的啊!

我已經(jīng)憤怒了!
同樣靠養(yǎng)老金生活的還有這位76歲獨(dú)居的阿姨,這位阿姨的伙食費(fèi)更是節(jié)約到了650日元(約合人民幣32元)每天。

已經(jīng)不能奢侈了。
問(wèn)道她如何做到如此節(jié)約的時(shí)候,她是這樣回答的:

冰箱里冷凍了很多的蔬菜。
在蔬菜價(jià)格便宜的時(shí)候趕快買回家,清洗后切成小段凍在冰箱里。
因?yàn)槭称穬r(jià)格的上漲,普通人不得不過(guò)上了節(jié)約的生活。不僅剛剛的阿姨,節(jié)目組采訪到的這位88歲的老人,他的生活更是可憐。
與妻子一同生活的他,養(yǎng)老金一個(gè)月只有5萬(wàn)日元(約合人民幣2440元)。夫婦二人一天只吃兩頓飯,晚餐通常就是5個(gè)稻荷壽司,兩個(gè)人分著吃。


對(duì)吧,不這樣的話日子根本撐不下去啊。
記者還采訪到了一位遛兔子的大爺,大爺70多歲一個(gè)人生活,也是每天只吃兩頓飯。

物價(jià)太高了對(duì)吧,但是(少吃一餐)身體反而變好了。
在談起兔子的飼料錢時(shí),大爺高興地說(shuō):

(那邊的草)是自助餐呢。因?yàn)榛锸迟M(fèi)是零,所以物價(jià)就跟它沒(méi)關(guān)系了。
還有這一家四口的晚餐:七折買的豬肉做成的沙拉、燒蘿卜、腌蘿卜、蘿卜葉拌飯、蘿卜葉味增湯。蘿卜參與度80%!

這就是蘿卜開(kāi)會(huì)嗎?!
食品價(jià)格上漲還影響到飯店和食堂。很多米飯管飽無(wú)限續(xù)加的飯店紛紛調(diào)整了價(jià)格。

因食材漲價(jià),現(xiàn)午餐價(jià)格變動(dòng)為550日元(約合人民幣27元)。

大學(xué)食堂也漲價(jià)了,大家都在感嘆。
雖然節(jié)目組已經(jīng)試圖讓新聞視頻的基調(diào)沒(méi)那么沉重,但評(píng)論區(qū)的日本網(wǎng)友們還是紛紛表達(dá)了自己的不滿和擔(dān)憂。

至少應(yīng)該取消食品的消費(fèi)稅。
不吃東西的話,人是活不下去的。

為什么國(guó)民在節(jié)約、忍耐,而媒體卻用一種好像這是個(gè)好主意的口吻來(lái)報(bào)道?為什么要把省錢生活宣傳成一件好事?問(wèn)題的根本不在這里,而是政府不斷吸取稅金。如果不改變這一點(diǎn),一切都不會(huì)有改善。
本應(yīng)不用精打細(xì)算、能夠過(guò)上富足生活的勤勞日本人,為什么現(xiàn)在反而要忍耐,過(guò)著勉強(qiáng)維持的生活?

那些一直努力生活過(guò)來(lái)的人,如今過(guò)上養(yǎng)老金生活,卻連蔬菜都吃不上,真是讓人憤怒。
另一方面,政客們一頓飯就花上百萬(wàn)日元。真的讓人氣憤。

看到連主食都吃不上的國(guó)民,政府真的該好好反思了。
記者一共采訪了56個(gè)人,平均下來(lái)每個(gè)每天的伙食費(fèi)1364日元(約合人民幣66元)。這個(gè)價(jià)格比東京目前的最低時(shí)薪1163日元(約合人民幣57元)要高一點(diǎn)。
在采訪中,許多人表達(dá)了無(wú)奈與不滿:有人為了節(jié)省開(kāi)支減少了就餐的次數(shù),有人開(kāi)始精打細(xì)算挑選更便宜的食材,豆芽、蓮藕吃個(gè)不停。對(duì)于依靠養(yǎng)老金生活的老年人來(lái)說(shuō),食物價(jià)格的上漲讓生活變得尤為嚴(yán)峻,而學(xué)生和普通上班族也面臨著越來(lái)越沉重的經(jīng)濟(jì)壓力。
曾經(jīng)平凡的一日三餐,如今卻成為不得不精打細(xì)算的支出。希望日本政府能夠采取有效的措施,讓食物價(jià)格回歸到合理的水平。
(本文圖片均來(lái)自網(wǎng)絡(luò))
—— 作者:吾桑
—— 旅日僑網(wǎng)原創(chuàng)
熱門跟貼