掃碼咨詢2025年新航道春季班
March 24, 2025
雅思作文真題直擊 | | 欄目推送說(shuō)明

每場(chǎng)雅思考試之后,第一時(shí)間分享本場(chǎng)考試雅思A類大作文的范文權(quán)威解析。歡迎每周鎖定。
本期作者:王瑜
2025年3月22日雅思大作文題目
Many schoolchildren dislike learning math. What are the reasons and what are the best ways to make enjoy math?
許多小學(xué)生不喜歡學(xué)數(shù)學(xué)。原因是什么?享受數(shù)學(xué)的最好方法是什么?
范文及解析
Introduction
Despite the fact thatmathematicsis generally acknowledged as arequired subject,math-phobiais notpeculiaramong pupils, who appear todemonstrateincreasing levels ofdreadand fear whenencounteredwith this subject. There aremultiple dimensionsto the potential explanations.
解析
本文譯文:
盡管數(shù)學(xué)被普遍認(rèn)為是必修科目,但數(shù)學(xué)恐懼癥在學(xué)生中并不少見(jiàn),當(dāng)遇到數(shù)學(xué)時(shí),他們似乎表現(xiàn)出越來(lái)越多的恐懼和恐懼。潛在的解釋有多個(gè)維度。
不太常見(jiàn)的詞匯(less common lexical items):
? mathematics n. 數(shù)學(xué);數(shù)學(xué)運(yùn)算
? required subject 必修課:指在學(xué)?;虼髮W(xué)中必須選修的課程
? math-phobia數(shù)學(xué)恐懼癥
? peculiar adj. 奇怪的,不尋常
? demonstrate v. 證明;示范,演示
? dread n. 害怕,畏懼;
? encounter v. 遭遇;偶遇
? multiple dimensions 多維度
Body paragraph 1
School-agechildren’sunderappreciationof this subject is a clearmanifestationof schools’feeble effortson exploringcuriosity-driventeaching methods.Centralityof repetitivedrills wearsthe young minds’ enthusiasm for eitherarithmeticoralgebra, while a high error rate inevitably makes themfallshort ofinstructors’ expectations. Thisdisorientationis furtherstokedbyrote memorizationof key concepts andformulaswhich seem to bearirrelevanceto daily grocerytotalingof telling time. However, the pressure to perform well on tests and exams is at thecoreof the reasons. For instance, youngtest-takersmust absorb,evaluate, and judge thenumber-basedinformation in a limited amount of time in order to solvea parade of equations. This demand could be extremely challenging for those withshortened attention spanor evenADHD. In some cases, thetroublesomepersonalities of either teachers or parents could eventuallyheightenkids’ math anxiety, as fear furtherblursthe their judgement.
解析
本段譯文(translation):
學(xué)齡兒童對(duì)這門學(xué)科的認(rèn)識(shí)不足,清楚地表明了學(xué)校在探索激發(fā)好奇心的教學(xué)方法方面所做的努力不夠。集中的重復(fù)訓(xùn)練消磨了年輕人對(duì)算術(shù)或代數(shù)的熱情,而高錯(cuò)誤率不可避免地使他們達(dá)不到老師的期望。死記硬背的關(guān)鍵概念和公式似乎與日常雜貨店的時(shí)間計(jì)算無(wú)關(guān),這進(jìn)一步加劇了這種迷失方向。然而,在考試和考試中取得好成績(jī)的壓力是核心原因。例如,年輕的考生必須在有限的時(shí)間內(nèi)吸收、評(píng)估和判斷以數(shù)字為基礎(chǔ)的信息,以便解決一系列方程。對(duì)于那些注意力持續(xù)時(shí)間短甚至注意力缺陷多動(dòng)癥的人來(lái)說(shuō),這一要求可能是極具挑戰(zhàn)性的。在某些情況下,老師或家長(zhǎng)的麻煩性格最終可能會(huì)加劇孩子的數(shù)學(xué)焦慮,因?yàn)榭謶诌M(jìn)一步模糊了他們的判斷。
不太常見(jiàn)的詞匯(less common lexical items):
? school-age adj. 學(xué)齡的
? underappreciation n.低估,不夠重視:對(duì)某人或某事的價(jià)值、重要性或貢獻(xiàn)的評(píng)價(jià)不足。
? manifestation n. 表現(xiàn),顯現(xiàn);表現(xiàn)形式
? feeble efforts 微弱的努力:指缺乏力度或效果不佳的努力
? curiosity-driven adj.好奇心驅(qū)使的:由好奇心激發(fā)和推動(dòng)的
? centrality n. 中心;中央;向心性
? drills n. 鉆,鉆機(jī);訓(xùn)練,演習(xí)
? wear v. 使疲乏,使虛弱,使厭倦
? arithmetic n. 算術(shù);演算,計(jì)算;數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)
? algebra n. 代數(shù);代數(shù)學(xué)
? fall short of 未達(dá)到預(yù)期的標(biāo)準(zhǔn)、目標(biāo)或期望
? disorientation n. 迷失方向;迷惑
? stoked v. 煽動(dòng);激起
? rote memorization 機(jī)械記憶:指通過(guò)反復(fù)重復(fù)和死記硬背的方式來(lái)記憶信息,而不是理解和深入思考
? formula n. ;公式,方程式
? irrelevance n. 無(wú)關(guān)緊要;不相關(guān)的事物;無(wú)意義的事物
? totaling v. 總計(jì)(total 的 ing 形式)
? test-takers 測(cè)試者
? evaluate v. 評(píng)價(jià),評(píng)估,估值
? number-based adj.基于數(shù)字的
? a parade of 一連串的,一系列的
? equations n. 方程式;等式
? shortened attention span 注意力持續(xù)時(shí)間縮短
? ADHD abbr. 注意力不集中癥(attention deficit hyperactivity disorder)
? troublesome adj. 引起麻煩的,(尤指)令人討厭的
? heighten v. 提高,增強(qiáng)
? blur v. (使)看不清楚,記不清
Body paragraph 2
Nevertheless, thischokingsensation towards numbers could be diminished bya string ofmeasures. Most importantly, anarchipelagoapproach could allow immature kids to echo withabstractfigures. For example,geometrycould be used to analyzeshapes and patternsof the visually spectacularMachu Picchu, while arithmetic could be applied in navigating the most efficient route on the way home. Connection with daily life raises kids above thehumdrumof endless math drills. Equally important, integration of fun-centeredassessmentsmethods, ranging from usingflashcardsto having math games, could pull kids out of the test rut. But even after adjusting for this, trends remaingloomyfor those withdigital overload—a main culprit forcurtailingchildren’s concentration. To dimmish unwanted parental impacts, campus need to organize sessions to improve parental techniques, involving monitoring children’s abnormal behaviors and fostering hands-on skills. Although this may soundburdensometo some parents with busy working schedule, it isn’t, since most parents tend to prioritize children’sacademic prowess, whileturning a blind eye totheir kids’ weakened well-being.
解析
本段譯文(translation):
然而,這種對(duì)數(shù)字的窒息感可以通過(guò)一系列措施來(lái)減輕。最重要的是,群島教學(xué)法可以讓不成熟的孩子與抽象的數(shù)字相呼應(yīng)。例如,幾何可以用來(lái)分析視覺(jué)上壯觀的馬丘比丘的形狀和圖案,而算術(shù)可以用來(lái)在回家的路上找到最有效的路線。與日常生活的聯(lián)系可以讓孩子們擺脫無(wú)休止的數(shù)學(xué)練習(xí)。同樣重要的是,整合以樂(lè)趣為中心的評(píng)估方法,從使用抽認(rèn)卡到進(jìn)行數(shù)學(xué)游戲,可以讓孩子們擺脫考試的束縛。但是,即使在調(diào)整了這一點(diǎn)之后,對(duì)于那些沉迷于電子產(chǎn)品的孩子來(lái)說(shuō),趨勢(shì)仍然不容樂(lè)觀——這是影響孩子注意力集中的罪魁禍?zhǔn)?。為了減少父母的負(fù)面影響,學(xué)校需要組織課程來(lái)提高父母的技巧,包括監(jiān)控孩子的異常行為和培養(yǎng)動(dòng)手能力。雖然對(duì)于一些工作繁忙的父母來(lái)說(shuō),這可能聽(tīng)起來(lái)很負(fù)擔(dān),但事實(shí)并非如此,因?yàn)榇蠖鄶?shù)父母傾向于優(yōu)先考慮孩子的學(xué)習(xí)能力,而對(duì)他們孩子虛弱的心態(tài)視而不見(jiàn)。
不太常見(jiàn)的詞匯(less common lexical items):
? choking adj. 令人窒息的,透不過(guò)氣的
? a string of 一系列,一串
? archipelago approach 群島方法具有比較性,并在傳統(tǒng)的學(xué)科界限之間運(yùn)作
? abstract adj. 抽象的,純概念的;
? geometry n. 幾何,幾何學(xué);幾何形狀,幾何構(gòu)造;幾何體系
? shapes and patterns 輪廓與圖案
? Machu Picchu 馬丘比丘(古城,位于秘魯中部偏南)
? humdrum n. 單調(diào);乏味
? assessments n. 評(píng)估,評(píng)價(jià);估價(jià),估計(jì)
? flashcards 抽認(rèn)卡
? gloomy adj. 陰暗的,幽暗的;沮喪的,悲傷的;
? digital overload 數(shù)字化過(guò)載:指由于過(guò)多的數(shù)字信息和技術(shù)應(yīng)用而導(dǎo)致的心理和生理負(fù)擔(dān)過(guò)重的狀態(tài)。
? curtail v.限制,縮短
? burdensome adj. 負(fù)擔(dān)沉重的,繁重的
? academic prowess 學(xué)術(shù)能力:指在學(xué)術(shù)領(lǐng)域中具有出色的能力和表現(xiàn)
? turn a blind eye to 對(duì)……視而不見(jiàn):故意忽略或不理會(huì)某事或某人的行為或問(wèn)題
Conclusion
To sum up, the beauty of mathematics can and should befully presentedto our next generation, who should never be thescapegoatof the inefficient educational system or poor parenting.
解析
本段譯文(translation):
總而言之,數(shù)學(xué)之美可以而且應(yīng)該充分展現(xiàn)給我們的下一代,他們永遠(yuǎn)不應(yīng)該成為低效教育系統(tǒng)或不良教育的替罪羊。
不太常見(jiàn)的詞匯(less common lexical items):
? fully presented 全面呈現(xiàn)
? scapegoat n. 代人受過(guò)者,替罪羊


熱門跟貼