名家詩歌

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

給波蘭母親

波蘭母親??!在你兒子的眼中

如果閃耀著天才的光輝,

在他稚撤的腦門上,

如果顯露著先人的驕傲和高貴。

如果他離開了他的同齡人,

跑去聽那老人演唱的頌歌,

如果他低下了頭,傾聽著

人們講述先人的事跡。

波蘭母親啊,你的兒子是多么不幸!

在悲哀的圣母像前,你跪下吧!

當(dāng)你看見那把敵人的寶劍把她的心刺得鮮血

淋漓的時候,

你是否也感到它刺穿了你的心?

雖然全世界都盛開著和平之花,

雖然所有的國家、民族和派別都要團(tuán)結(jié)一致,

可是你的兒子參如了戰(zhàn)斗,這斗爭對他來說,

只有殉難,只有犧牲,卻不能獲得光榮。

還是讓他早些留在寂寞的洞中,

在那里徘徊思考,……躺在燈心草上,

呼吸著潮濕的臭氣,

和毒蛇睡在一起。

讓他學(xué)會把他的憤怒埋在地下,

把他美好的思想藏在深淵,

悄悄地說著惡話,就像散發(fā)著臭氣,

裝出謙遜的姿態(tài),就像凍僵的蛇蟻。

我們的救主,當(dāng)他還是拿撒勒的孩子的時候,

他就守護(hù)著那拯救了世界的十字架。

波蘭母親??!如果我是你的孩子;

我就去玩他的未來的玩具。

還是早些把他的手臂套上鐵鏈,

讓他柔弱的身子拉著小車,

這樣,他見到劊子手的屠刀就不害怕

見到絞索面不改色。

因?yàn)樗幌窆糯尿T士,

把勝利的十字架插在耶路撒冷,

他是新世界的士兵.

為自由而耕作,……把鮮血撤在土地上。

總有一天,無名的奸細(xì)會告發(fā)他

叛逆的法庭會懲罰他,

兇惡的敵人會判決他,

陰暗的地牢就是他的戰(zhàn)場。

那枯木建構(gòu)的絞架,

就是這失敗者的死的紀(jì)念碑,

為了稱頌他的光榮,

只有同胞夜晚的長談,

只有女人短促的哭泣。

張振輝 譯

詩人

密茨凱維奇 Mickiewicz,Adam( 1798~1855),波蘭詩人,革命家。1798年12月24日生于立陶宛諾伏格羅德克附近的查阿西村,1855年11月26日卒于土耳其的君士坦丁堡。1815年考入維爾諾大學(xué)。在大學(xué)期間,積極參加愛國學(xué)生活動,并開始發(fā)表文學(xué)作品。大學(xué)畢業(yè)后在科甫諾中學(xué)擔(dān)任古典語言文學(xué)教師。

關(guān)注格命草,一起讀經(jīng)典

贈送您詩集《讀睡詩選》

《格命草詩評(第一輯)》

《格命草詩評(第二輯)》

《格命草詩評(第三輯)》

《格命草詩評(第四輯)》

《格命草詩評(第五輯)》

格命草詩評(第一輯)(第二輯)(第三輯)(第四輯)(第五輯)》歷時一年多,共收錄詩評500篇,72萬多字,目前頭條閱讀量110多萬次,微信公眾號閱讀量130多萬次,百度閱讀量55多萬次,時機(jī)成熟會正式出版。歡迎收藏閱讀。關(guān)注格命草微信公眾號,閱讀最新詩評,如需付費(fèi)評詩,付費(fèi)推廣詩歌,付費(fèi)寫詩評集,可加格命草微信:gemingcaoa 詳談)。

格命草主編出版詩集

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片