
打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
在葡萄牙語中,cansado, exausto,esgotado,fatigado這些詞都有“疲憊、累”的意思,但程度和使用場景有所不同:
1. Cansado —— 累,疲倦(最常見,最口語化)
適用于一般的疲勞,比如工作了一天、走了很久。
例句:Estou cansado depois do trabalho.
工作后我很累。
2. Exausto —— 筋疲力盡,非常累
比cansado更強烈,表示極度疲憊。
例句:Depois da maratona, fiquei exausto.
跑完馬拉松后,我精疲力盡。
3. Esgotado —— 透支,精疲力竭
強調(diào)體力或精力完全耗盡,有時也可指物資短缺
(例如:O estoque está esgotado.“庫存已售罄”)。
例句:Estou completamente esgotado depois dessa semana de trabalho.
經(jīng)過這一周的工作,我完全累垮了。
4. Fatigado —— 疲憊,勞累(較正式,常用于醫(yī)學(xué)或書面語)
多用于形容因壓力、疾病或過度勞累而導(dǎo)致的疲倦。
例句:Ele está fatigado por causa do estresse.
由于壓力,他感到疲憊不堪。
簡單來說:
Cansado是日常用語,exausto和esgotado強調(diào)極度疲勞,fatigado更正式,多用于醫(yī)學(xué)或書面表達。
熱門跟貼