在英漢雙語播音教育領域,ALAN DUAN這個名字代表著專業(yè)與權威。作為英國劍橋大學全球英語教學CELTA認證教師、A C Gimson與David Crystal兩位語言學泰斗的親傳弟子,并深耕英漢雙語播音主持行業(yè)24年,培養(yǎng)了包括李瞳瞳、邵圣懿、張媛、任韌等在內的千余名廣電外宣人才,而且擔任中傳浙傳雙播藝考校考評委考官20年,是中國英漢雙語播音、英語配音解說專業(yè)課領軍人物。

近日,筆者專訪了由ALAN DUAN老師領銜的浙江藝升藝考師資團隊,聆聽他對語言教育、藝考培養(yǎng)的深度見解。
一、從媒體人轉型教師:用語言搭建文化橋梁
早年間,ALAN DUAN老師曾在BBC、ITV等主流海外媒體工作,從事英漢雙語節(jié)目采編譯播、報道、配音解說工作10余年,英語外宣片、專題片、紀錄片配音解說作品超過5000件,由CGTN(中國國際電視臺)播出的英語配音解說作品曾獲得中共中央宣傳部和國家廣電總局嘉獎,他的聲音成了連接不同文化的紐帶。
多年的雙語傳播工作,讓他認識到雙語播音教育的重要性。2001年,ALAN DUAN老師毅然投身中國傳媒教育事業(yè),歷任中國傳媒大學英語播音主持專業(yè)和浙江傳媒學院英漢雙語播音主持專業(yè)外籍專家教師,開啟了長達24年的英漢雙語播音主持專業(yè)教育征程?!爱斘业谝淮巫哌M中國傳媒大學的錄音棚,看到學生們眼中對標準英語的渴望,我意識到,這里將成為我傳播語言魅力的新戰(zhàn)場?!八貞浀?。

二、教學創(chuàng)新:用英語思維講好國故事
在浙江傳媒學院的講臺上,ALAN DUAN不僅傳授英語發(fā)音技巧,更在探索一條獨特的“中國英語”表達路徑?!拔覀兣囵B(yǎng)的不僅是雙語人才,更是中國故事的國際講述者?!八麖娬{。為此,他獨創(chuàng)了“三維教學法”:
文化沉浸:要求學生每周收聽BBC全球新聞,記錄不同英語變體的使用場景,培養(yǎng)“英語思維的世界視野”,用英語思維詮釋中國文化,讓外國觀眾感受到“共情”;
技術解構:新聞播音講究“字頭清晰、字尾利落”,運用語音分析軟件,將學生的發(fā)音波形與RP(ReceivedPronunciation)標準對比,實現精準糾偏;
創(chuàng)意實踐:指導學生為《國家寶藏》等文化類節(jié)目制作英文解說,在實戰(zhàn)中錘煉“中國敘事”的國際表達,快速提升學生的綜合素質。
這種教學模式成效顯著:他指導的學生潘登、侯娜,如今已成為CGTN的英語新聞主播;他參與編寫的《雅思考試語音語調強化教程》,被30多所高校列為播音專業(yè)教材?,F在,ALAN DUAN 正在將這種教學方法帶進浙江藝升藝考的英漢雙語播音主持課堂,打造最強教學顧問團隊,助力更多學子實現藝考夢。

三、聲音外交:讓世界聽見中國的故事
ALAN DUAN的配音作品,是另一種形式的“文化出使“。紀錄片《100年·外國人眼中的中國(浙江)記憶》中,他那飽含深情的英文解說,讓西湖龍井的清香與義烏小商品的傳奇跨越語言壁壘。該片榮獲第十七屆中美電影節(jié)“年度最佳紀錄片“獎,海外點擊量突破2億次。
更令人稱道的是,他始終在探索“中國口音”的國際傳播標準?!拔覀儾恍枰耆7聜惗厍换蛎朗桨l(fā)音,中國英語應該既有東方韻味,又符合國際傳播規(guī)律?!彼邪l(fā)的“中英雙語播音評估體系”,正在成為國際傳媒人才的新標準。
四、教育哲學:傳媒人的責任與溫度
在ALAN DUAN看來,教育不僅是技巧傳遞,更是價值觀的塑造。“我常對學生說,你們的聲音里承載著國家形象。當你們用英語講述中國時,每個重音、每次停頓,都在傳遞文化自信?!彼貏e重視“傳媒倫理”課程,通過案例分析,讓學生理解“真實、客觀、人文”的傳播準則。
疫情期間,他主動將課堂搬到線上,創(chuàng)新“云播音室“教學模式。面對網絡卡頓,他幽默地說:“這正是最好的即興訓練——就像BBC戰(zhàn)地記者,隨時應對突發(fā)狀況。”這種樂觀精神,感染著每個學生。
結語:永不停歇的聲音探索者
二十多年的職業(yè)生涯,ALAN DUAN始終在突破自我。從傳媒人到教育講臺,他始終用行動詮釋著:語言教育從來不是簡單的技能傳授,而是用聲音搭建文化溝通的橋梁。如今,他培養(yǎng)的學生們正帶著純正的英音與深厚的中國情懷,活躍在國際媒體舞臺,這或許就是一位教育者最動人的“成績單”。

在浙江藝升藝考的雙語播音主持課堂上,ALAN DUAN領銜的師資團隊正用語言編織跨文化交響,指導雙語追夢者用兼具國際范與東方韻的聲線,讓“中國故事”以更動人的姿態(tài)走向世界的每一個角落。當談及教育理想時,這位語言魔法師眼中閃爍光芒:“我要用余生證明,中國英語可以成為世界傳媒領域最動人的旋律。”
熱門跟貼