某網(wǎng)友問:為什么西餐、日料的繁文縟節(jié)被美化為“儀式感”,而中餐的繁文縟節(jié)卻被貶為“封建糟粕”?

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

關(guān)于這個(gè)我來說兩句:

春秋時(shí)期,“君子、公子”是諸侯國君,公室貴族以上階層子弟的專屬尊稱;“偽君子”是指依附貴族身邊討食的庶民,他們邯鄲學(xué)步似的效仿貴族們的舉止言行,像貴族那樣擺譜,端臭架子。

孔仲尼曰: “席不正,不坐。割不正,不食。色惡,不食。失飪,不食。不時(shí),不食。不得其醬,不食。這就是“偽君子”。

可明白?