岑參的詩《與高適、薛據(jù)登慈恩寺浮圖》在佛塔壯美中透出哲理
唐玄宗天寶十一年(752年)秋,岑參相邀高適、薛據(jù)等詩友,同游慈恩寺(今西安大雁塔),觸景生情,吟此詩唱和以助興。 與高適、薛據(jù)登慈恩寺浮圖 (唐代)岑參 塔勢如涌出,孤高聳天宮。 登臨出世界,磴道盤虛空。 突兀壓神州,崢嶸如鬼工。 四角礙白日,七層摩蒼穹。 下窺指高鳥,俯聽聞驚風(fēng)。 連山若波濤,奔走似朝東。 青槐夾馳道,宮館何玲瓏。 秋色從西來,蒼然滿關(guān)中。 五陵北原上,萬古青濛濛。 凈理了可悟,勝因夙所宗。 誓將掛冠去,覺道資無窮。 前18句寫景:描摹慈恩寺塔周圍蒼茫、古寂、清幽的環(huán)境,著力刻畫佛塔的雄奇險峻、超逸絕倫的氣勢,呈現(xiàn)古樸典雅、歲月沉淀的底蘊,賦予塔勢磅礴的生命力,烘托出一派超脫虛空的氣氛,暗喻佛法的超脫塵世。 接下來八句,以排比句式依次描寫東南西北四方景色。從威壯到偉麗,從蒼涼到空茫,景中有情,寄托著詩人對大唐王朝由盛而衰的憂思。 后4句抒情:抒發(fā)情懷,表達對佛門清凈之理的向往,透露出詩人欲辭官歸隱、追求精神解脫的出世之念。 全詩以登塔過程為線索,將禪理自然融入景物描寫。極寫佛塔之高峻與登臨之壯闊,既展現(xiàn)了岑參邊塞詩風(fēng)的雄奇豪邁,又折射出盛唐末期的時代焦慮。
唐玄宗天寶十一年(752年)秋,岑參相邀高適、薛據(jù)等詩友,同游慈恩寺(今西安大雁塔),觸景生情,吟此詩唱和以助興。 與高適、薛據(jù)登慈恩寺浮圖 (唐代)岑參 塔勢如涌出,孤高聳天宮。 登臨出世界,磴道盤虛空。 突兀壓神州,崢嶸如鬼工。 四角礙白日,七層摩蒼穹。 下窺指高鳥,俯聽聞驚風(fēng)。 連山若波濤,奔走似朝東。 青槐夾馳道,宮館何玲瓏。 秋色從西來,蒼然滿關(guān)中。 五陵北原上,萬古青濛濛。 凈理了可悟,勝因夙所宗。 誓將掛冠去,覺道資無窮。 前18句寫景:描摹慈恩寺塔周圍蒼茫、古寂、清幽的環(huán)境,著力刻畫佛塔的雄奇險峻、超逸絕倫的氣勢,呈現(xiàn)古樸典雅、歲月沉淀的底蘊,賦予塔勢磅礴的生命力,烘托出一派超脫虛空的氣氛,暗喻佛法的超脫塵世。 接下來八句,以排比句式依次描寫東南西北四方景色。從威壯到偉麗,從蒼涼到空茫,景中有情,寄托著詩人對大唐王朝由盛而衰的憂思。 后4句抒情:抒發(fā)情懷,表達對佛門清凈之理的向往,透露出詩人欲辭官歸隱、追求精神解脫的出世之念。 全詩以登塔過程為線索,將禪理自然融入景物描寫。極寫佛塔之高峻與登臨之壯闊,既展現(xiàn)了岑參邊塞詩風(fēng)的雄奇豪邁,又折射出盛唐末期的時代焦慮。