唐代洛陽(yáng)大福先寺的譯經(jīng)院里,一位身著袈裟的高僧正伏案??辫笪慕?jīng)卷。

他的案頭堆滿了來(lái)自印度的貝葉經(jīng),墨跡未干的漢文譯稿散發(fā)著檀香味。

這位高僧名叫義凈,是一個(gè)在佛教史上與玄奘齊名的名字,卻鮮有人知。

玄奘以陸路取經(jīng)的傳奇被載入《西游記》,與此同時(shí),義凈在南海驚濤中開(kāi)辟了另一條文化通道。

他的25年海上求法之旅不僅重建了唐代佛教戒律,更在南海碧波間架起了中印文化交流的橋梁。

打開(kāi)網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

搜圖

公元7世紀(jì)的長(zhǎng)安,佛教呈現(xiàn)出繁榮與混亂并存的景象。

隨著玄奘譯經(jīng),大乘佛教的義理體系日臻完善,但戒律該如何實(shí)踐卻陷入困境。

當(dāng)時(shí)唐代佛教宗派林立,各派對(duì)戒律的解釋莫衷一是,例如南山宗道宣強(qiáng)調(diào)戒體,而相部宗法礪主張非色非心。

《舊唐書》記載,“長(zhǎng)安僧徒多蓄財(cái)貨,不守戒律”,甚至出現(xiàn)僧尼與世俗通婚的亂象。

義凈的出家地齊州土窟寺同樣面臨戒律松弛的問(wèn)題,幼年的他目睹寺中僧眾飲酒食肉,因此深感戒律不興,佛法難昌。

玄奘回國(guó)后雖然帶回了《瑜伽師地論》等經(jīng)論,但對(duì)戒律的落地仍顯不足。

這種背景下,義凈決心效仿法玄奘,再次西行求取更完整的戒律文獻(xiàn)。

咸亨二年十一月,37歲的義凈從廣州港登上波斯商船。

此時(shí)的廣州已成為海上絲綢之路的東方樞紐,義凈選擇海路,主要也是因?yàn)槟虾:骄€在唐代更為快速便捷。

義凈西行的第一站是印尼的巨港,它是一座貿(mào)易城邦,也是東南亞佛教中心。

義凈在此停留六個(gè)月學(xué)習(xí)梵語(yǔ)語(yǔ)法,并觀察當(dāng)?shù)氐姆鸾涛墨I(xiàn)保存方式。

隨后經(jīng)過(guò)兩年漂泊,義凈抵達(dá)耽摩立底。

在這里他偶遇玄奘弟子大乘燈,二人結(jié)伴前往當(dāng)時(shí)的佛教最高學(xué)府那爛陀寺,那里的藏書量達(dá)900萬(wàn)卷,僧眾超萬(wàn)人。

打開(kāi)網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

搜圖

義凈系統(tǒng)學(xué)習(xí)了《根本說(shuō)一切有部毗奈耶》,并參與寺內(nèi)羯磨法會(huì)。

他注意到寺中“每日三次行籌布薩,僧眾依律懺悔”的嚴(yán)謹(jǐn)制度,對(duì)比唐代僧團(tuán)的散漫,深感戒律須從實(shí)踐中來(lái)。

義凈在那爛陀寺的十年,不僅完成了《根本說(shuō)一切有部毗奈耶頌》的初步翻譯,還記錄了寺院的建筑布局、僧伽教育體系。

他在《寄歸傳》中詳細(xì)描述寺院生活,遠(yuǎn)超玄奘《大唐西域記》的簡(jiǎn)略記載,成為研究印度佛教寺院制度的活化石。

最后,義凈攜帶50萬(wàn)頌梵文經(jīng)律踏上歸途。

他再次途經(jīng)室利佛逝,在此停留六年,完成《大唐西域求法高僧傳》和《南海寄歸內(nèi)法傳》的撰寫。

義凈的譯經(jīng)結(jié)合了唐代社會(huì)進(jìn)行調(diào)整。

例如針對(duì)唐代僧尼蓄財(cái)問(wèn)題,他就新增“六物不凈”條款,禁止僧人持有超過(guò)三衣一缽的財(cái)物,直接影響了后來(lái)百丈懷海制定《百丈清規(guī)》。

打開(kāi)網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

搜圖

更深遠(yuǎn)的影響是,義凈的著作詳細(xì)記錄了廣州通海夷道的航線,包括從廣州到室利佛逝的航程、從耽摩立底到那爛陀寺的商隊(duì)路線。

這些記載成為唐代商人、使節(jié)的航海指南,推動(dòng)了南海貿(mào)易的繁榮。

最終,義凈圓寂于長(zhǎng)安大薦福寺,他的靈塔被建在洛陽(yáng)龍門北岡,與玄奘的興教寺南北相望。

這兩位高僧,一個(gè)從陸路帶回大乘經(jīng)論,一個(gè)從海路重塑戒律體系,共同完成了唐代佛教的義理與實(shí)踐的統(tǒng)一。

義凈在南海驚濤中書寫的更是一部跨越陸海、融合中印的文化交流史詩(shī)。

參考資料

《大唐西域求法高僧傳》,義凈撰,中華書局,1988年

《南海寄歸內(nèi)法傳》,義凈撰,商務(wù)印書館,2015年