打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

中國(guó)文字又處處藏有玄機(jī),別有生香??吹教〇|圖書局印制的初版,封面上繁體的“煩惱”二字,竟然覺得書里多了幾許撩不去的憂傷和彷徨。

原文 :《還要讀 <少年維特之煩惱> 嗎》

作者 |常熟理工學(xué)院 仇鈞

圖片 |網(wǎng)絡(luò)

一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的文學(xué)作品。茅盾的《子夜》誕生于上世紀(jì)30年代,如今,讀《子夜》的人應(yīng)該不多,除了那些讀文學(xué)專業(yè)的學(xué)生們。《子夜》小說(shuō)中還提到另外一本小說(shuō)少年維特之煩惱》,這是歌德的成名作,誕生于18世紀(jì)70年代。兩書都是各自國(guó)家文學(xué)中的瑰寶,茅盾一定讀過(guò)該作品,也一定糾結(jié)于維特與綠蒂的愛戀。生命的可貴就在于對(duì)愛的發(fā)現(xiàn)、尋找和守護(hù)。

維特仿佛

是個(gè)詩(shī)人

把小說(shuō)當(dāng)成故事來(lái)看的讀者們,可能會(huì)對(duì)這本小說(shuō)感到失望,這里的故事非常簡(jiǎn)單。小說(shuō)敘述的時(shí)間從1771年5月至12月,景象從初夏至嚴(yán)冬,歌德運(yùn)用大量的景物描寫,深山幽谷、流泉飛瀑,顫動(dòng)的陽(yáng)光照耀崢嶸的山嶺,盈盈月光映出的滾滾波濤。郭沫若認(rèn)為,《少年維特之煩惱》與其說(shuō)是小說(shuō),不如說(shuō)是散文詩(shī)。20世紀(jì)德國(guó)學(xué)者格哈德·施托爾茨(Gerhard Storz)則表示小說(shuō)主人公維特仿佛是個(gè)詩(shī)人,只是沒有作品而已。

茅盾《子夜》中寫道:“天亮之前有一個(gè)時(shí)間是非常暗的,星也沒有,月亮也沒有。”任何時(shí)代都有光明與黑暗,如同一日之中包含白天與黑夜一樣。18世紀(jì)70年代的德國(guó),公國(guó)林立,大城市的經(jīng)濟(jì)生活開展有序,市民階層的出現(xiàn),產(chǎn)生了像歌德那樣的小知識(shí)分子。他不是只會(huì)埋頭苦讀的儒生,他懂得體會(huì)人間四月里的芳菲,會(huì)用畫筆描繪生活中美景,善用詩(shī)歌譜寫心靈的樂章,他多才、多藝更多情。

歌德剛寫完《格茨》,接著運(yùn)用生活中的真實(shí)體驗(yàn),寫了《少年維特之煩惱》。那個(gè)時(shí)候,他得過(guò)大病,還在繪畫和寫作這兩條路上做艱難的選擇。1772年,歌德剛成為法學(xué)博士,就來(lái)到韋茨拉爾法院實(shí)習(xí)。該地有個(gè)“德意志館”(Das Deutsch Haus),年輕學(xué)子們常常云集那里,高談闊論。歌德認(rèn)識(shí)了克斯特納和夏洛蒂·布甫。這位夏洛蒂就是小說(shuō)里的綠蒂,克斯特納就是阿爾貝特。歌德愛上了夏洛蒂,可是夏洛蒂與克斯特納訂婚了。夏洛蒂忠實(shí)于訂婚的盟誓,不能將愛情獻(xiàn)給歌德。歌德失望而無(wú)奈。后來(lái),歌德好友耶路撒冷的自殺,加上一連串的是是非非,以及他實(shí)習(xí)期間見到的官場(chǎng)中的腐敗、虛偽、傾軋、嫉妒,使他心靈蒙上陰影。1774年,恰逢萊比錫書展,歌德從生活中提取素材,創(chuàng)作了《少年維特之煩惱》。不成想一展成名,而且聲名大噪。

因?yàn)檫@本書,26歲的歌德被魏瑪公爵請(qǐng)為座上賓,成了奧古斯特的老師,他們年紀(jì)相差八歲,吃住一起,時(shí)??v馬郊游,夜宿荒野,篝火邊,把酒吃肉。青春沒有虛度。此后,歌德貴族頭銜加身,這個(gè)階層曾經(jīng)是他在小說(shuō)里痛恨的。維特說(shuō)他們都生有一副金碧輝煌表面下的慘相,整日用盡心機(jī),只想一步步坐到上首的席位,是一群傻瓜。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

一個(gè)不考慮“進(jìn)

城”的愛情故事

《少年維特之煩惱》是狂飆時(shí)代文學(xué)的典范,歌德用炙熱的愛情和濃烈的鮮血點(diǎn)燃了一場(chǎng)偉大的浪漫。歌德到了魏瑪后,身份的轉(zhuǎn)變加上與斯泰因夫人的交流,閑時(shí)魏瑪那幫老夫子們與他交流文學(xué)、藝術(shù),他心里的那股“炙熱的愛”漸漸平息了?!俺耗骸笨偛皇莻€(gè)事,除了公務(wù),他潛心研究戲劇、植物學(xué)、礦物學(xué)、光學(xué)等,從前的那個(gè)“小我”,成了時(shí)代中的“大我”。日后的歲月,歌德的創(chuàng)作生涯里沒再出現(xiàn)第二個(gè)純真、善良、固執(zhí)、偏狹的維特,而是產(chǎn)生了衰老、虛榮、進(jìn)取、矛盾的浮士德。

都說(shuō)婚姻是愛情的墳?zāi)埂eX鍾書先生說(shuō),城外的人想進(jìn)城,城里的人想出城。《少年維特之煩惱》故事的結(jié)局不是有情人終成眷屬,美好的愛似乎是不能考慮“進(jìn)城”的?!秶恰分笥泻檬抡邔懥恕秶抢m(xù)集》,上世紀(jì)70年代,德國(guó)作家烏爾里希·普倫茨多夫(Ulrich Plenzdorf)也寫了《新維特之煩惱》的劇本,還出版了小說(shuō)。他虛構(gòu)的故事發(fā)生在前東德的某個(gè)小城。主人公埃德加(Edgar Wibeau)從小由母親領(lǐng)養(yǎng),單親家庭的孩子性格里帶著叛逆,雖說(shuō)他是個(gè)好學(xué)生,一次與老師鬧了別扭,離家出走,到了柏林。埃德加認(rèn)識(shí)了沙爾莉(Charlie)和迪特爾(Dieter)。很快,埃德加愛戀上沙爾莉,但是,沙爾莉和迪特爾結(jié)婚了。埃德加常與他的好友維利(Willi)通信,在信里訴苦,還附上從《少年維特之煩惱》中摘錄的句子。埃德加求學(xué)無(wú)望,后在一次藝術(shù)創(chuàng)作中不幸被電死。這也是一個(gè)不考慮“進(jìn)城”的愛情故事。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

走進(jìn)那個(gè)嫩

脆盈盈的原野

時(shí)至今日,《少年維特之煩惱》問(wèn)世已有251年,與古希臘、古羅馬的文學(xué)著作《荷馬史詩(shī)》和奧維德的《變形記》相比,它還很年輕。中國(guó)人讀這部小說(shuō)的歷史則更短,才100年。一個(gè)時(shí)代也有一個(gè)時(shí)代的印刷風(fēng)格。1922年,《少年維特之煩惱》的首版由郭沫若翻譯,上海泰東圖書局印制;新中國(guó)時(shí)期的版本很多,我案頭上有1986版的,由上海譯文出版社出品,侯浚吉翻譯,黃色書封。我想選用黃色大概是維特的背心是黃色的緣故吧,封面設(shè)計(jì)簡(jiǎn)樸,但不失格調(diào)。民國(guó)版的是繁體字,豎版排列,標(biāo)點(diǎn)注于字旁。這兩個(gè)版本各有優(yōu)點(diǎn),郭沫若的譯本古韻悠遠(yuǎn),侯浚吉的文字簡(jiǎn)潔直白,也不乏雅韻。前者有譯者的序引,后者多了譯者的附錄,梳理小說(shuō)的創(chuàng)作經(jīng)歷,考據(jù)詳實(shí)。

魯迅說(shuō),詩(shī)歌不能憑仗了哲學(xué)和智力來(lái)認(rèn)識(shí)。然而,中國(guó)文字又處處藏有玄機(jī)??吹教〇|圖書局印制的初版,封面上繁體的“煩惱”二字,竟然覺得書里多了幾許撩不去的憂傷和彷徨。這難道是文字的魔力嗎?如果說(shuō)《少年維特之煩惱》更像散文詩(shī)的話,那我們不妨?xí)簳r(shí)放下理性,懷著直覺,跟著維特,走進(jìn)那片滴水瀝瀝的森林和嫩脆盈盈的原野。

文章為社會(huì)科學(xué)報(bào)“思想工坊”融媒體原創(chuàng)出品,原載于社會(huì)科學(xué)報(bào)第1944期第8版,未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載,文中內(nèi)容僅代表作者觀點(diǎn),不代表本報(bào)立場(chǎng)。

本期責(zé)編:潘 顏

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

《社會(huì)科學(xué)報(bào)》2025年征訂

點(diǎn)擊下方圖片網(wǎng)上訂報(bào)↓↓↓

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片