大家好!我是青牛君,熱愛(ài)中國(guó)茶,傾心傳世品。本文為原創(chuàng)作品,歡迎轉(zhuǎn)載分享。本文包含:原詩(shī) / 寫(xiě)作背景 /注釋及大意
注釋及大意
(接上)
19、貴人自矜惜,捧玩且緘櫝。
貴人:此處指達(dá)官貴人。矜惜:意為憐惜、珍惜。緘櫝:指將茶放入竹箱或木柜中進(jìn)行密封保存?!熬}”意為封閉、封藏,“櫝”指木柜或竹箱。
本句大意:權(quán)貴們又與那些紈绔子弟不同,對(duì)鳳團(tuán)、葵花茶自是十分珍惜,不僅會(huì)捧在手中賞析玩味,還會(huì)將其密封在竹木箱柜中珍藏。
20、未數(shù)日注卑,定知雙井辱。
日注:即日鑄茶,產(chǎn)于紹興會(huì)稽山日鑄嶺。宋代貢茶。歐陽(yáng)修《歸田錄》:“草茶盛于兩浙,兩浙之品,日注第一。”雙井:即雙井茶,產(chǎn)于江西分寧(今修水)。因黃庭堅(jiān)父子堅(jiān)持不懈的推介,終成宋代貢茶、名茶。
本句大意:鳳團(tuán)、葵花勝過(guò)日注茶幾許,見(jiàn)仁見(jiàn)智;但可以確定的是,完勝雙井茶已成共識(shí)。
21、于茲自研討,至味識(shí)五六。
至味:指茶之真味。
本句大意:自此我開(kāi)始對(duì)茶進(jìn)行研習(xí),卻也只領(lǐng)略到其中真味十之五六。

22、自爾入江湖,尋僧訪幽獨(dú)。
江湖:此處指四方各地。幽獨(dú):原意指靜寂孤獨(dú)的人,此處指隱居者或高隱。
本句大意:為此我又在四方各地尋訪知茶的高僧隱士,共同探討茶之道本。
23、高人固多暇,探究亦頗熟。
高人:此處指知茶的高僧隱士,即上文的“僧”“幽獨(dú)”。
本句大意:這些高僧隱士在茶的研究上都傾注了大量時(shí)間精力,對(duì)茶之道義自有獨(dú)到見(jiàn)解。
24、聞道早春時(shí),攜籝赴初旭。
籝:音yínɡ,又叫籃、籠、筥,用竹子編制而成,容量大約五升,古代茶農(nóng)采茶盛具。
本句大意:(他們告訴我)每年早春之時(shí),茶人會(huì)攜帶竹籝迎著初生的旭日上山采茶。

25、驚雷未破蕾,采采不盈掬。
驚雷:此處指驚蟄始雷。破蕾:此處指茶的葉子展開(kāi)。
本句大意:此時(shí)驚蟄始雷,大多茶的葉子尚未展開(kāi),采摘多時(shí)還不滿一捧。
26、旋洗玉泉蒸,芳罄豈停宿。
旋:隨即、馬上。蒸:蒸青綠茶的一道工序。陸羽《茶經(jīng)》記載其制法:“晴,采之。蒸之,搗之,拍之,焙之,穿之,封之,茶之干矣?!彼纬枞~制作工藝包括蒸青、炒青、烘青和曬青等。其中,蒸青是宋朝茶葉制作的主流工藝。芳罄:指茶葉的香氣消失。停宿:此處指過(guò)夜之意。
本句大意:(采摘后)隨即以清泉水洗茶蒸制,如果隔夜再制作則茶葉香氣會(huì)消散殆盡。
27、須臾布輕縷,火候謹(jǐn)盈縮。
盈縮:指焙火時(shí)間的長(zhǎng)短。
本句大意:(蒸好后)將茶葉攤薄如絲縷,其后烘焙時(shí)定要把握好火候適度。

28、不憚頃間勞,經(jīng)時(shí)廢藏蓄。
經(jīng)時(shí):經(jīng)歷很長(zhǎng)時(shí)間。廢:青牛君認(rèn)為此處“廢”為“發(fā)”的通假字,意為開(kāi)啟、啟封。古代蒸青綠茶在蒸、成型、焙火等程序后,還需數(shù)月時(shí)間(“經(jīng)時(shí)”)“養(yǎng)茶”(“藏蓄”)。藏蓄:此處指茶葉的貯藏、存儲(chǔ)。
本句大意:短暫的蒸青、成型、焙火等制茶程序后,便開(kāi)啟了歷時(shí)數(shù)月的陳化養(yǎng)茶過(guò)程。
(待續(xù))
我是青牛君,傾心打造傳世茶品。本文部分圖片來(lái)自網(wǎng)絡(luò),如涉侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系刪除。祝各位讀者蛇年吉祥,心想事成!
熱門(mén)跟貼