▲悅讀+志愿者服務(wù)隊招募中,點(diǎn)擊報名

陸澹安,中國現(xiàn)代文學(xué)家、偵探小說家、古典文學(xué)研究家。從1947年到1980年逝世,陸澹安一直居住在溧陽路1219號。小小的溧陽路藏龍臥虎,陸澹安,就是大隱隱于市的一位。

陸澹安涉獵廣泛,舉凡小說、影戲、戲曲、彈詞、傳奇以及先秦諸子、金石碑版都有所研究。和陸澹安有書信往來的,不僅有通俗文學(xué)圈的好友,還有學(xué)術(shù)圈的同道,如朱大可、陳汝衡、聶紺弩等人,足見陸澹安交游廣闊。

陸澹安的朋友圈大多為舊式文人,他們有深厚的國學(xué)和文學(xué)底蘊(yùn),渾身上下都帶著傳統(tǒng)文人的特點(diǎn),但頗能適應(yīng)中西文化融合的上海城市生活,從事新式文人如教師、記者、編輯、律師、醫(yī)生等職業(yè)。蘇錫常揚(yáng)人文底蘊(yùn)深厚、生活相對富足,陸澹安和許多文人大多來自這一地區(qū)。江南文化是流淌于骨子里的基因,養(yǎng)成相似的名士習(xí)氣、生活方式和審美情趣,這是他們能夠詩酒唱和、鴻雁往來的基礎(chǔ)。

1949年,新中國成立,原本長期生活于國統(tǒng)區(qū)的舊文人,政治上面臨巨大的轉(zhuǎn)向,在耳目一新的生活面前,很多人難以適應(yīng),思想上不免迷惘,落筆創(chuàng)作,研究著述,一時無所適從。在經(jīng)濟(jì)困窘、思想改造的雙重壓力下,陸澹安審時度勢,及時轉(zhuǎn)換筆耕方向,從通俗文學(xué)創(chuàng)作過渡到學(xué)術(shù)研究和經(jīng)典改寫。從新中國成立后到“文革”前,短短的十多年內(nèi),他勤于筆耕,碩果累累,將以前積累的資料、稿件,重新予以整理修訂,如《漢碑通假異體例釋》《諸子末議》《隸釋補(bǔ)正》等,都是在那段時間完成出版的。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

△1954年,陸澹安與上海文藝聯(lián)合出版社簽訂《水滸研究》合約

1954年他出版了《水滸研究》,后又改編了大量傳統(tǒng)小說為白話讀本,如唐宋傳奇、元曲故事、聊齋故事等,既保持原著精華,也適當(dāng)進(jìn)行增刪改寫,使其更適合當(dāng)時的閱讀語境。

陸澹安少年起即喜觀戲、聽說書、賞評彈,成名后與諸多藝人交往密切,為他們創(chuàng)作和改編劇本。他后來多次說過,“我對于小說和戲曲特別有興趣”。陸澹安的戲曲改寫,不僅發(fā)揮出他的特長,而且很好地把握住了新中國成立初期的政治和文化脈搏,通過他的戲曲改寫,讓原本需要到劇場才能了解的劇情,得以在更廣泛更家常的范圍傳播。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

△《水滸研究》手稿

新中國成立后,陸澹安的學(xué)術(shù)研究,因獨(dú)樹一幟,也得到了國外漢學(xué)界的認(rèn)可?!端疂G研究》是新中國初期以專著問世的古代小說研究的最早成果,《小說詞語匯釋》《戲曲詞語匯釋》是當(dāng)時最全面的小說、戲曲詞語匯釋的工具書,為此類著作的開山之作。20世紀(jì)五六十年代,陸澹安與國外漢學(xué)家李福清、波多野太郎多有書信往來,經(jīng)常討論交流學(xué)術(shù)上的諸多問題,以及互相找尋自身學(xué)術(shù)研究所需的書目。

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片

△1964年12月24日,陸澹安給波多野太郎的函稿

文章來源:虹口區(qū)檔案館《往事》期刊(2024年刊),原文為《海上文人陸澹安》(上海辭書出版社,2024年5月出版)序言,有刪改。

作者:邢建榕

講述人:小薇

編輯:葛敏敏

打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片
打開網(wǎng)易新聞 查看精彩圖片