19世紀文學(xué)繁榮,中西發(fā)展路徑有別?!妒?a class="keyword-search" >世紀寫作十二講》帶你探尋差異奧秘。

閻連科先生
仿佛今天全世界的作家、論家和讀者,都無異議地認定無論何種語言的何文學(xué),無論起腳于古早的何時候,至往十九世紀文學(xué)的珠穆朗瑪是聳立起來了。不用“杰出、偉大”的字樣去談?wù)撌攀兰o之寫作,都無法表述人們對十九世紀作家與作品的敬與愛。遠行走遍全世界,凡作家、讀者、論人開口講說文學(xué)時,幾乎人人都對十九世紀偉大作家的經(jīng)典如數(shù)家珍般。其熟悉之程度,說了如指掌都為詞窮語。而說若鼻孔熟之于呼吸、唇齒熟之于舌言似乎才合適。
然而從人家的十九世紀談到我們中文華語的十九世紀之寫作,大體翻閱我們的古代文學(xué)史,以世紀為時間之標系,會發(fā)現(xiàn)成于十九世紀可稱道的中國小說是1817年的狹邪小說《鏡花緣》,公案小說《劍俠奇中奇》(成書約是1819年)和《綠牡丹》(最早存書1831年)?!镀坊▽氳b》出版于1837年。再之后才有那風(fēng)靡中華的《兒女英雄傳》(約1854年)、《三俠五義》(1871年)、《花月姻緣》(1888年)、《彭公案》(1892年)和《海上花列傳》(1894年),直至初刊于1900年前的《七劍十三俠》和成書于1903—1909年的《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》等,十九世紀之寫作,大體才戛然收場而止筆。
而相應(yīng)于世界文學(xué)的十九世紀之時序,將目光落在書架上,看見從書架上走出來的訊息是,歌德轟動整個歐洲、掀開十九世紀小說新頁的《少年維特之煩惱》,竟是寫于十八世紀下半葉的1774年;《親和力》是十九世紀初的1809年。奧斯汀的《理智與情感》和《傲慢與偏見》,分別出版于十八世紀末的1795與1796年。大仲馬1826年寫了《當(dāng)代故事集》。巴爾扎克1830年出版了《私人生活場景》和《哲理研究》小說集。雨果在1831年出版了他的世紀經(jīng)典《巴黎圣母院》。狄更斯在1837年,出版了他的首部長篇《匹克威克外傳》。夏洛蒂和艾米莉姐妹在1847年,同時分別出版了《簡·愛》和《呼嘯山莊》。而俄國文學(xué)在小說創(chuàng)作中,1830年,普希金完成了他的《別爾金小說集》,之后是萊蒙托夫的《當(dāng)代英雄》(1839—1840),果戈里的《死魂靈》(1842年),屠格涅夫的《獵人筆記》(1852年)和托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》(1863—1869)等。一若十九世紀文學(xué)之鐘的驚天震響到這兒,偉大寫作的世紀峰巔陡然聳立了,之后那些偉大到從小說中落掉一個細節(jié)、一個人物,都能把文學(xué)的土地砸出一個天坑的十九世紀小說家和小說之經(jīng)典,星群閃灼、熠熠輝光,每每出現(xiàn)一個作家或一部經(jīng)典小說后,隨之而來的光輝就照得讀者睜不開眼。

仿佛在十九世紀中,世界上除了文學(xué)(小說)和讀者,就沒有其他的職業(yè)、人事和物事了。就是時過境遷到百多、二百年后的今天,我們手捧二十世紀的偉大作品去談?wù)撌攀兰o的偉大作家與寫作,也仿若手捧沙礫論高山,抓一把草芥去談林木。
我曾經(jīng)在一次多年前的飯局上,先一步至寧靜的飯店雅間后,見到一位可敬的青年作家比我到得早,二人握手時,看見他手里正捧著一本《安娜·卡列尼娜》在字字句句讀,見我在盯看他手里的書,他說了一句非驚天動地卻讓人終生難忘的話——
“閻老師,我覺得我們都不配讀人家的書。”
藉由這句話,讓我想到2003年,在我出版《受活》時,曾在小說的扉頁上,寫了這樣幾句多余言:
現(xiàn)實主義——
我的兄弟姐妹哦,
請你離我再近些。
現(xiàn)實主義——
我的兄弟姐妹哦,
請你離我再遠些。
《受活》出版后,在中國文壇引起的關(guān)于現(xiàn)實主義之爭吵,今日回憶已是季雨中的幾滴水。然那幾句關(guān)于現(xiàn)實主義的平素寡白話,是清晰地透著我對十九世紀之寫作,有著巨大的一種敬畏感。正是這種尊崇敬畏感,讓我很早就茫然而思十九世紀人家在寫“人世文學(xué)”(人的文學(xué)與人之世界之文學(xué))的世紀峰作時,而我們的口舌和筆墨,在同一世紀的百年里,還在閉門說寫公案、狹邪和兒女英雄的傳奇期;還在文言文和淺白話的古典文學(xué)墻圍內(nèi),自得地打坐或吟唱。

我們當(dāng)然可以從我們的古典文學(xué)中,說出我們之好勝于他們的千好萬好來,可單純地回到十九世紀這百年的小說寫作上,還是讓我作為一個小說寫作者,在那一時期的世紀小說比對中,看到了森林之大和草芥叢的小??吹搅种詾榱?、草之所以為草的所以然——盡管在十九世紀的百年前,我們已經(jīng)有了《西游記》《金瓶梅》《紅樓夢》《聊齋志異》等古典巨著和經(jīng)典,可我們有著這些小說經(jīng)典時,人家也早已有了《變形記》(奧維德)、《堂吉訶德》、《十日談》以及《巨人傳》等等為文藝復(fù)興墊腳的經(jīng)典小說。
誠誠懇懇說,在十九世紀我們的閉門寫作期,我是真當(dāng)以為若不是二十世紀初,伴隨著白話運動起風(fēng)落雨的現(xiàn)代文學(xué)之轟然,為我們回頭飛速補了十九世紀小說這一缺,文學(xué)在十九世紀的兩相比較上,那該是何等的沙礫與山脈,芥草與林木——懷著這樣一種寫作者的卑微感和敬畏心,有機會在香港科技大學(xué)講授文學(xué)課程時,我試著從金字塔下的一基一石、一草一木說起來,于是有了我的新書《十九世紀寫作十二講》的拙言和笨語。藉此去體悟?qū)W做木匠是要首先學(xué)會舉斧和拉鋸,明白只有舉斧拉鋸才能把一段木頭破解開來的笨道理。也藉此知道了長城之建造,雖然巍峨又壯觀,但終是要從一塊塊石頭的鍛鑿、扛運和清理山脈地基上的浮草虛土做起來。
《十九世紀寫作十二講》,當(dāng)然不是他人習(xí)學(xué)寫作的唯一入門書,但它可能會是一些習(xí)學(xué)者的始發(fā)站。它以剝洋蔥的方式在反復(fù)地說明、證明著,十九世紀的小說之寫作,最是可以成為一個喜愛文學(xué)的人,在提筆起稿行路時,最好、最適腳的一個起腳點。即便它不是別人寫作的起腳點,也一定是我這樣面對十九世紀文學(xué)的卑微者,向十九世紀寫作虔誠畏崇的一個躬身禮。
一個開門向深邃闊大的世界文學(xué)的瞭望口。
2025年1月1日于北京
熱門跟貼