01
如何理解120條
第120條:太陽病,當(dāng)惡寒發(fā)熱,今自汗出,反不惡寒發(fā)熱,關(guān)上脈細(xì)數(shù)者,以醫(yī)吐之過也。一二日吐之者,腹中饑,口不能食,三四日吐之者,不喜糜粥,欲食冷食,朝食暮吐,以醫(yī)吐之所致也,此為小逆。
僅從文字把它白話解的話,可以這么理解:太陽病本應(yīng)當(dāng)出現(xiàn)胃寒發(fā)熱這些癥狀,但是患者,如今卻出現(xiàn)的是自汗,沒有惡寒發(fā)熱,根據(jù)他的這個(gè)關(guān)脈細(xì)數(shù),可以推斷,這是之前醫(yī)生誤用了吐法所導(dǎo)致的變證。在得病一兩天之后,誤用吐法,就會表現(xiàn)為能感到饑餓卻不能食,說白了就是沒胃口。得病三四天之后誤用吐法,會表現(xiàn)為不喜歡吃稀粥,總想吃冷食,早上吃進(jìn)去的食物,到了晚上就會吐出來,這是醫(yī)者誤用了吐法所導(dǎo)致的變證,稱之為小逆。因?yàn)檫@個(gè)病不嚴(yán)重,容易治療,所以稱之為小逆。
這條條文講到了吐法,吐法是中醫(yī)的治病八法之一。之前已經(jīng)講過了,汗、吐、下、和,溫、清、消、補(bǔ)。在講《傷寒論》條文之前,就講到了中醫(yī)的八法,已經(jīng)詳細(xì)的講過,如果大家想仔細(xì)的了解的話,可以回過頭聽一下前面所講的課。
吐法是古代中醫(yī)常用的治病方法,但是現(xiàn)在已經(jīng)很少用這個(gè)方法了,因?yàn)檫@個(gè)方法大多數(shù)人是接受不了的,嘔吐嘔的難受。
吐法是通過一定的手段,讓患者嘔吐,把胃和上焦的病邪和病理產(chǎn)物,比方說積食、痰涎、有毒之物等等,從口腔排出體外。吐法,是使胃氣上行,進(jìn)而吐出病理產(chǎn)物。但是根據(jù)《黃帝內(nèi)經(jīng)》,胃氣它本來是下行的,胃以通為用,如果人為的讓胃氣上行,這叫反其道而行之,這種方法是違背了胃氣的生理特點(diǎn),所以用吐法,是比較耗氣的,尤其耗胃氣。
太陽病,當(dāng)惡寒發(fā)熱,今自汗出,反不惡寒發(fā)熱,關(guān)上脈細(xì)數(shù)者,以醫(yī)吐之過也。這一段是指病人本來是感受太陽病,應(yīng)該會惡寒發(fā)熱,如果說是太陽傷寒就用麻黃湯,太陽中風(fēng)就用桂枝湯。但是現(xiàn)在這個(gè)病人,自汗出,如果說是太陽中風(fēng)桂枝湯證,那情有可原,但是反不惡寒發(fā)熱。這個(gè)反字用的好,重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)了患者如今是已經(jīng)沒有表證了。因?yàn)闆]有惡寒發(fā)熱了,所以說太陽病的表證,至少是不明顯了。所以很顯然,這里自汗出并不是桂枝湯證了。反而在脈象上出現(xiàn)了關(guān)上脈細(xì)數(shù)者,關(guān)脈可以指中焦,也可以說是脾胃。當(dāng)然也有寸為上焦,關(guān)為中焦,尺為下焦這種平脈法。這里的關(guān)上脈細(xì)數(shù),可以認(rèn)為是中焦,可以認(rèn)為是脾胃。既然中焦脈或者說脾胃脈,它出現(xiàn)了細(xì)數(shù),精虧或者血虛都有可能出現(xiàn)細(xì)脈,而數(shù)就是快,快就是熱,細(xì)數(shù),就是陰虛而熱。
比如舌紅少苔,脈細(xì)數(shù),是典型的陰虛的舌脈。現(xiàn)在的考試考綱,大學(xué)教材都這么說,舌紅少苔,脈細(xì)數(shù),陰虛。雖然說在臨床當(dāng)中舌紅少苔,脈細(xì)數(shù)不一定就全部都是陰虛。
為什么脾胃脈會虛,有虛熱呢?仲景判斷以醫(yī)吐之過也。過就是錯誤、過錯的意思。仲景根據(jù)這個(gè)臨床表現(xiàn)和關(guān)上脈細(xì)數(shù)者推斷,這是醫(yī)生誤用了吐法來治療太陽病所產(chǎn)生的后果。
吐法是人為的調(diào)動了脾胃的氣血逆行,氣機(jī)上逆,就會出現(xiàn)正邪交爭比較激烈,因此可以導(dǎo)致患者出汗。出汗,一種情況是表邪可能隨汗出而解,也有可能是有一部分邪氣隨汗出而解,另外一部分邪氣因?yàn)槲笟馓摱肜?。因?yàn)橥孪轮啵o完氣,尤在涇曾經(jīng)說過這么一句話。
胃虛就有一部分表邪很有可能會乘虛入里。所以說表邪是沒有了,但是沒有的可能性是,要么隨汗出而解,要么趁嘔吐之后,氣隨津脫,胃虛而邪陷于里。邪陷于里,它就可以進(jìn)一步的對胃產(chǎn)生傷害,甚至產(chǎn)生虛熱。
吐后得汗,太陽病隨汗而解,是因?yàn)橥掠邪l(fā)越的作用,與太陽病向外之機(jī)相類似,所以它是有可能的。嘔吐就會傷胃津,胃津液就不足,所以會胃陰虧損,而吐下之余,定無完氣,氣隨津脫,胃氣也會虛,出現(xiàn)了胃的氣陰兩虛,因此關(guān)上脈細(xì)數(shù)。
接下來重點(diǎn)就是根據(jù)不同時(shí)間段誤用吐法之后,產(chǎn)生了不同的臨床表現(xiàn)。
一二日吐之者,腹中饑,口不能食。也就是說在太陽病的初期階段,不能把一二日就看成數(shù)字,可以把它理解成初期階段。在太陽病的初期階段誤用了吐法,患者雖然脾胃受損了,但是是一個(gè)輕度受損,因此還能夠感覺到饑餓,只是覺得自己沒有胃口,吃不進(jìn)飯。這說明胃氣輕度的被損。
三四日吐之者,不喜糜粥,欲食冷食,朝食暮吐。也就是說到了太陽病的中期階段,病程就稍微長一點(diǎn)了,胃氣就不如以前了,因?yàn)樵谔柌〕霈F(xiàn)的時(shí)候,人體會調(diào)動體內(nèi)的正氣出表,來抵抗外邪,因此胃的正氣已經(jīng)有一部分調(diào)動到表面來抵抗外邪了,已經(jīng)有幾天了,那么它的正氣會稍微損傷一些,也就是在三四日的時(shí)候,基礎(chǔ)體質(zhì)已經(jīng)比得病一二日時(shí),要稍微差一些。這個(gè)時(shí)候再用吐法來誤治的話,本來脾胃氣就已經(jīng)因?yàn)檎敖粻幎兴鶕p傷,這個(gè)時(shí)候再誤用吐法,強(qiáng)行調(diào)動胃氣來上逆,這樣對胃的損傷就更嚴(yán)重。
氣虛為陽虛之漸,氣虛久了會變成陽虛。本身就氣虛,再用了吐法,就會導(dǎo)致胃陽虛,而同時(shí)又有胃陰不足,所以這個(gè)時(shí)候,其實(shí)是胃陰陽兩虛。胃陰陽兩虛,它就會表現(xiàn)出相反的臨床表現(xiàn),或者說表面上看起來相反的臨床表現(xiàn)。比如不喜糜粥,喜吃冷食。為什么喜吃冷食?因?yàn)樗戈幪摿?,體有虛熱,有虛熱就會產(chǎn)生了想吃冷食的假象,但是吃了之后,又因?yàn)樗戈柌蛔?,運(yùn)化失司,根本就吸收不了,消化不了這些食物。
消化不了,這些食物在肚子里面,過了一段時(shí)間之后就被吐出來了,就早上吃的,晚上就會吐,晚上吃的,第二天早上就會吐,這個(gè)叫朝食暮吐,暮食朝吐。
朝食暮吐也好,暮食朝吐也好,治起來難度不大,所以重點(diǎn)說以醫(yī)吐之所致者,此為小逆。就是這種誤治所產(chǎn)生的過失,逆就是過失,問題不嚴(yán)重,還可以治,卻沒有給方。沒有給方,是不是仲景在吹牛?這是個(gè)小問題,大家不要驚慌,這是以醫(yī)吐之所導(dǎo)致的,因此不嚴(yán)重。那該怎么醫(yī)治?仲景在《傷寒論》里面并沒有給出方藥,但是在《金匱要略》里面發(fā)現(xiàn)仲景已經(jīng)給出了方藥。
《金匱要略》里面說:朝食暮吐,此為寒,當(dāng)溫之。《金匱要略》在《嘔吐噦下利病脈證并治》里面,在關(guān)于胃反的這一節(jié)里面,說:胃反,嘔吐者,大半夏湯主之,《千金》云:治胃反不受食,食入即吐。《外臺》云:治嘔,心下痞硬者。說明這里完全可以用大半夏湯來治療。大半夏湯是用生半夏二升,人參三兩,白蜜一升,上三味,以水一斗二升和蜜揚(yáng)之240遍,煮取二升半,溫服一升,余分再服。
這里重用了生半夏降逆止嘔,用人參來溫養(yǎng)胃氣。用白蜜與半夏相用,第一是制約了生半夏的毒性。第二,白蜜與人參相伍,補(bǔ)中益氣,健脾和胃。這樣就可以達(dá)到,辛而不燥,補(bǔ)而不壅,大半夏湯是治療虛寒胃反的經(jīng)典方藥。
說和蜜揚(yáng)之240遍,不一定是要240遍,239遍也沒問題,241遍也沒問題,這里主要是告訴你,要將水和蜂蜜充分?jǐn)嚢杈鶆颉?/p>
既然這里講到了嘔吐,而且還說以醫(yī)吐之所致也,此為小逆。是在這里,我不得不擴(kuò)展一下知識點(diǎn)。如果仲景沒有說這句話,那絕對不是小逆,可能非常嚴(yán)重,甚至致命。為什么?因?yàn)槌衬和?,暮食朝吐如果出現(xiàn)在癌癥晚期病人的身上,那是很常見的,我在臨床當(dāng)中見過很多??赡苁怯捎谀I陽不足,或者胃陽已經(jīng)是亡陽了,胃陽或者腎陽虛到一定極點(diǎn)的時(shí)候,一樣會出現(xiàn)朝食暮吐,暮食朝吐,那些人是有生命危險(xiǎn)的,絕對不是小逆,不是一點(diǎn)小的過失。但是如果說是一個(gè)太陽病誤用了吐法,反而出現(xiàn)的朝食暮吐,暮食朝吐的話是小逆,用大半夏湯就可以解決。
在這里我不得不說一下,如果說是胃陽虛或者腎陽虛特別嚴(yán)重的,出現(xiàn)的這一些朝食暮吐,暮食朝吐的話,那就要用四逆湯,大半夏湯可能已經(jīng)搞不定了,用四逆湯還不一定能搞定,僅僅只是對了證而已,有沒有效那還不得而知。這個(gè)時(shí)候就要用四逆湯,甚至吳茱萸湯等等來合用了。當(dāng)然也可以把大半夏湯或者小半夏湯等等聯(lián)合運(yùn)用,看有沒有可能有轉(zhuǎn)機(jī)。
那種特別嚴(yán)重的癌癥晚期病人或者是尿毒癥晚期病人,屬于寒證的,都有可能出現(xiàn)。
如果是熱證的話,那就是食入即吐,吃進(jìn)去立馬就吐出來。食入即吐的話,仲景在《金匱要略》里面也有方劑。在這里我們復(fù)習(xí)一下,因?yàn)椤督饏T要略》我在喜馬拉雅早就講完了。
《金匱要略》里面治療濕熱的條文,說:食已即吐者,大黃甘草湯主之。又說:干嘔而逆者,黃芩加半夏生姜湯主之。重點(diǎn)說的是大黃甘草湯,它治療食入即吐。至于由于肝胃虛寒的嘔而胸滿者,茱萸湯主之。以及寒飲停胃的干嘔,吐逆,吐涎沫,半夏干姜散主之,等等。這些治療嘔吐的我就不一一說了,因?yàn)榻裉斓闹攸c(diǎn)講的是朝食暮吐。
02
治療嘔吐的方劑
既然這節(jié)課已經(jīng)講到了嘔吐,那么把后世醫(yī)家對于嘔吐的各種時(shí)方也跟大家介紹一下。
嘔吐如果是外邪犯胃的話,可以用藿香正氣散,也就是中成藥有藿香正氣液。
如果是飲食停滯,可以用保和丸。保和丸現(xiàn)在也有中成藥。食物停在胃脘部或者胃腸不消化的,引起的嘔吐可以用保和丸。
如果是痰飲內(nèi)阻,出現(xiàn)了嘔吐,而且感覺是嘔吐清水痰涎的這一種,甚至胃中振振有水聲的,可以用苓桂術(shù)甘湯和小半夏湯來加減。苓桂術(shù)甘湯和小半夏湯都是經(jīng)方,都是《傷寒論》的方,小半夏湯是《金匱要略》方,苓桂術(shù)甘湯是《傷寒論》的方。
如果是肝氣犯胃,每遇情志失調(diào)而出現(xiàn)嘔吐,這個(gè)時(shí)候可以用后世醫(yī)家的左金丸和《金匱要略》里面的半夏厚樸湯合在一起,加強(qiáng)化痰。
如果脾胃虛寒引起的嘔吐,比如說是怠倦乏力,不思飲食,大便溏薄,這種脾胃虛寒的話,可以用理中湯來加減。理中湯也好,理中丸也好,也是醫(yī)圣仲景的方子。
如果胃陰不足引起的嘔吐,舌紅少苔,脈細(xì)數(shù),這個(gè)時(shí)候可以用麥門冬湯來加減。
孕婦懷孕引起的嘔吐,如果是脾胃虛弱的話,可以用香砂六君丸。
如果是偶爾發(fā)熱的少陽病,可以用小柴胡湯。
關(guān)于治療嘔吐的經(jīng)方,以后在《傷寒論》里面還要重點(diǎn)講到的,在這里,就不多展開了。
至于有的醫(yī)家他解讀的,我估計(jì)反問他兩句,他就懵了。有的醫(yī)家把一二日吐之者和三四日吐之者理解成吐了一兩天,接著又吐了三四天。吐法可以吐這么久,讓他一直吐嗎?是這么理解的嗎?用了一次吐法之后還連續(xù)用四天嗎?可想而知,把一二日吐之者理解成吐一兩天,三四日吐之者用吐法吐三四天,完全把這個(gè)誤治的醫(yī)生當(dāng)傻子。他已經(jīng)誤用了吐法來治療太陽病,他已經(jīng)錯了,但是最起碼他還是個(gè)醫(yī)生吧?常理還是懂的,怎么可能翻譯成第一天吐,第二天再用吐法,于是就出現(xiàn)了腹中饑,口不能食。接著他第三天再用吐法,第四天再用吐法,結(jié)果就出現(xiàn)了不喜糜粥,欲食冷食,朝食暮吐。有這樣理解的醫(yī)家,說實(shí)話,實(shí)在是不敢茍同。
如果真有醫(yī)家誤用了一次吐法,還連續(xù)用四天吐法的話,那他已經(jīng)不是醫(yī)生了,那他是殺手。

熱門跟貼